Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’aurais très volontiers " (Frans → Engels) :

S'il l'avait demandé, je lui aurais très volontiers accordé 20 minutes pour le faire.

Had he asked for it, I would have happily given him 20 minutes to do so.


Mme Bonnie Brown (secrétaire parlementaire de la ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, les députés du Bloc québecois nous réclament aujourd'hui des informations très détaillées que j'aurais volontiers communiquées s'ils avaient eu la courtoisie de m'en prévenir avant la période des questions.

Ms. Bonnie Brown (Parliamentary Secretary to Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, the questions that are coming forth from the Bloc Quebecois today contain levels of detail for which I would have a fulsome answer, provided they had the courtesy of giving me these details ahead of question period.


M. Pat Martin: J'aurais volontiers cédé ma place, mais c'est très bien.

Mr. Pat Martin: I was happy to defer, but that's okay.


- Monsieur le Président, j'aurais très volontiers laissé le débat se dérouler entre votre Assemblée et le Conseil sans intervention de la Commission dans cette affaire dans laquelle la Commission a la conscience tout à fait tranquille, mais l'intervention de M. Clegg et le côté un peu abrasif qu'il a donné à ses propos m'obligent à fournir quelques précisions.

– (FR) Mr President, I would very willingly have let the debate proceed between Parliament and the Council, without any intervention by the Commission in this affair, an affair in which the Commission has a completely clear conscience, but Mr Clegg’s speech, and the slightly abrasive tone in which he made his remarks, make it necessary for me to provide a few explanations.


Je vous remercie pour le débat qui a eu lieu jusqu’à présent et je laisse les diplomates suivre la suite du débat, auquel j’aurais très volontiers participé moi-même.

I thank you for the debate thus far, and I will leave our worthy diplomats to follow the rest of it, in which I too would have liked to participate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aurais très volontiers ->

Date index: 2024-08-13
w