Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’aimerais savoir quelles » (Français → Anglais) :

Cependant, ils aimeraient tout d’abord savoir quelle législation s’appliquerait à cet achat et, plus généralement, aux biens qu’ils détiendraient conjointement en cas de séparation ou de décès de l’un d’entre eux: la législation espagnole, néerlandaise ou française?

However, they would first like to know which law would apply to the purchase and, more generally, the property they would own together if they were to separate or if one of them died: Would it be Spanish, Dutch or French law?


Le sénateur Cools: J'aimerais savoir quelle autorité constitutionnelle et parlementaire vous invoquez pour justifier un projet de loi de cette nature; et j'aimerais que vous me disiez de quelle nature est ce projet de loi.

Senator Cools: I would like to know your constitutional and parliamentary authority for this form of bill, and I would like you to tell me what form of bill this is.


J'aimerais savoir quelles sont les responsabilités de la province pour ce qui est de la protection de l'habitat du poisson et j'aimerais aussi savoir exactement dans quelle mesure elle s'en acquitte.

I'd like to know what role the province has in protecting habitat and how much they are (a) responsible for and (b) actually doing?


J'aimerais savoir quelles devraient être à votre avis les priorités du gouvernement au sujet de l'application de ce plan d'action, comparativement à celle de la loi sur les armes à feu, qui devrait coûter environ 500 millions de dollars; j'aimerais savoir quelles devraient être les priorités, à votre avis.

I guess I'd just like your opinion in terms of government priorities with respect to going ahead with this plan as opposed to the firearms legislation, which is going to cost about $500 million, estimated, and in terms of your perception of the priorities here.


J’aimerais savoir quelles mesures spécifiques ont été prises, quelles mesures spécifiques sont prévues pour les années à venir et quel rôle joueront les énergies renouvelables.

It would interest me to know what specific measures have been taken, what specific measures are planned for the coming years, and what role renewables are to play.


Nous regrettons également que vous ne mentionniez pas un thème aussi important que celui de la lutte contre la discrimination, et sur ce point particulier, j’aimerais savoir quelle importance vous accordez à l’adoption de la directive sur la lutte contre la discrimination.

Nor are we pleased with the fact that no mention is made of such an important sector as that of combating discrimination, and on this point I would like to know what priority you place on adopting the directive on discrimination.


Cependant, ils aimeraient tout d’abord savoir quelle législation s’appliquerait à cet achat et, plus généralement, aux biens qu’ils détiendraient conjointement en cas de séparation ou de décès de l’un d’entre eux: la législation espagnole, néerlandaise ou française?

However, they would first like to know which law would apply to the purchase and, more generally, the property they would own together if they were to separate or if one of them died: Would it be Spanish, Dutch or French law?


Mme Bev Desjarlais: J'aimerais savoir quelle proposition vous avez envoyée à tous les membres de vos organisations pour savoir s'ils y étaient favorables. M. Robert Davies: Nous n'avons pas vérifié le coût aujourd'hui.

Mr. Robert Davies: No. Mrs. Bev Desjarlais: I'm curious which proposal you sent out to all the members of your organizations to see if they would support it.


J'aimerais savoir quelle est la stratégie du gouvernement fédéral, ou savoir s'il en a une, pour réduire d'une façon quelconque ces loyers, que l'on refile ultimement aux voyageurs, et pour imposer un plafond sur ces loyers et si vous avez eu des discussions avec votre collègue, le ministre des Finances.

I'd like to know what the federal government strategy is, or whether there is a strategy aimed at somehow curbing these rents that are ultimately passed on to air travellers, somehow putting a cap on these rents, and if there have been discussions on that with your colleague, the Minister of Finance. Third, I'll focus my question on this, Mr. Lapierre.


Mais j'aimerais savoir quelles initiatives nous allons prendre, en tant qu'Union européenne et en vertu de notre engagement de ressources, pour inciter le Pakistan à libérer plus d'espace pour les réfugiés.

But I would like to know what specific initiatives we, as the European Union, with our commitment of resources in this area, are now taking to urge Pakistan to open more space for refugees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’aimerais savoir quelles ->

Date index: 2023-03-06
w