Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j’ai trouvé extrêmement touchant » (Français → Anglais) :

16. Le secteur pharmaceutique européen se trouve menacé puisque l'investissement dans la RD pharmaceutique se déplace vers les États-Unis et, de plus en plus, vers l'Extrême-Orient.

16. The European pharmaceutical sector is under threat as investment in pharmaceutical RD is diverted to the United States and, increasingly, to the Far East.


L'état écologique et chimique des eaux de l'UE s'en trouve donc menacé, de plus en plus de régions de l'UE risquent de connaître des pénuries d'eau et les écosystèmes aquatiques, qui rendent des services dont nos sociétés ont besoin, peuvent devenir plus vulnérables à ces types de phénomènes extrêmes.

As a result, the ecological and chemical status of EU waters is threatened, more parts of the EU are at risk of water scarcity, and the water ecosystems — on whose services our societies depend — may become more vulnerable to extreme events such as floods and droughts.


Cet objectif trouve une traduction solide dans l'engagement pris par l'Union à l'égard des OMD consistant à réduire l'extrême pauvreté et la faim, à améliorer le bien-être des personnes en réduisant la mortalité maternelle et infantile, et à lutter contre le VIH/SIDA, le paludisme et d'autres maladies.

This comes out strongly in the EU’s commitment to the MDGs to reduce extreme poverty and hunger, improve wellbeing of people by reducing maternal and child mortality, combat HIV/AIDS, malaria and other diseases.


Je trouve extrêmement préoccupant que la Constitution hongroise soit évaluée ici comme s’il s’agissait d’une attaque contre la cohabitation pacifique en Europe.

I am extremely worried about the fact that the Hungarian constitution is assessed as if it were an attack against peaceful cohabitation in Europe.


Je suis membre de la délégation pour l’Iran et je reçois du régime iranien des lettres dans lesquelles on me parle au nom de Dieu, ce que je trouve extrêmement déplaisant.

I am a member of the delegation to Iran and I receive letters from the Iranian regime in which they address me in God’s name, which I find extremely unpleasant.


Je trouve extrêmement positif que nous vivions dans une société orientée vers la performance, qui souhaite devenir la plus compétitive, la plus dynamique et également celle qui se base le plus sur la connaissance.

I consider it a thoroughly positive thing that we live in a performance-oriented society, one which wants to become the most competitive, the most dynamic and also the most reliant on knowledge.


- (DE) Monsieur le Président, quatre points sur ce rapport : premièrement, je trouve extrêmement positif que ce rapport existe.

– (DE) Mr President, I wish to make four points in connection with this report. Firstly, I feel that the fact that this report has been produced is a very positive thing.


Dans un excellent discours, extrêmement touchant, l'honorable députée a parlé de la Bible et a fait référence à Caïn et Abel.

The honourable lady in an extremely good and moving speech referred to the Bible and referred to Cain and Abel.


Dans le centre et le sud de la Somalie, on trouve des enclaves de «réhabilitation» dans des régions extrêmement instables.

In Central and Southern Somalia 'rehabilitation' pockets are found in highly unstable regions.


Touchant des domaines extrêmement variés, trafic de biens licites et illicites, cybercriminalité, corruption, criminalité financière, criminalité environnementale, ou encore rôle de certaines professions clés, la prévention du crime organisé et de la criminalité économique exige que le Forum puisse se réunir en formations diverses et adaptées aux thèmes traités, et le cas échéant créer des groupes de travail spécialisés.

Affecting an extremely wide range of fields, lawful and unlawful dealings in goods, cybercrime, corruption, financial crime, environmental crime and the role of certain key professions, the prevention of organised crime and economic crime requires the Forum to meet in a variety of formations, depending on the topics treated, and to set up specialised working groups.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai trouvé extrêmement touchant ->

Date index: 2022-01-07
w