Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j’ai publié hier matin " (Frans → Engels) :

Devant les chiffres publiés hier matin, comment le ministre peut-il être fier de sa réforme, alors que seulement 36 p. 100 des chômeurs touchent des prestations, que le surplus de la caisse d'assurance-emploi atteint 12 milliards de dollars et que les deux tiers des chômeurs crèvent de faim?

How, in light of the figures released yesterday morning, can the minister be proud of his reform, when only 36% of the unemployed draw benefits, the surplus in his employment insurance fund is up to $12 billion, and two-thirds of the unemployed are going hungry?


M. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): Monsieur le Président, comme de nombreux Québécois, c'est avec beaucoup de fierté et le coeur rempli d'émotion que j'ai vu, hier matin, la navette spatiale Discovery s'élever dans le ciel avec, à son bord, la première femme astronaute du Québec, Julie Payette.

Mr. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): Mr. Speaker, like many Quebecers, it was with much pride and emotion that I watched the space shuttle Discovery head skyward yesterday with Quebec's first female astronaut, Julie Payette, on board.


La présidente: Honorables sénateurs, avant d'entendre les témoins, j'ai ici des exemplaires d'un communiqué que j'ai publié hier au sujet de nos travaux sur le projet de loi C-7.

The Chairman: Honourable senators, before we hear witnesses, I have copies of a press release that I sent out yesterday about our work on Bill C-7.


M. John Solomon: Je les ai eus hier matin, d'après ce qu'on me dit.

Mr. John Solomon: I had them yesterday morning, I'm told.


Je voudrais signaler aux députés que j’ai publié hier matin une déclaration spéciale à ce sujet, une déclaration du président du Parlement européen dans laquelle je condamnais cet événement, en particulier compte tenu du jeune âge de la victime.

I would like to inform Members that yesterday morning, I issued a special statement concerning this matter – a statement by the President of the European Parliament, in which I condemned this event, and, in particular, the fact that the victim was so young.


- (IT) Monsieur le Président, hier matin, au cours d'une émission télévisée réalisée à Milan et intitulée "Telelombardia", une dame retraitée qui s'appelle Lucia m'a téléphoné et m'a raconté qu'elle avait été volée alors qu'elle allait encaisser sa retraite, comme elle le fait tous les mois, et qu'étant donné ce qui lui est arrivé, elle ne savait comment faire pour joindre les deux bouts jusqu'à la fin du mois. Quel rapport, me direz-vous, avec le rapport de Mme Paciotti sur la protection des ...[+++]

– (IT) Mr President, yesterday morning, during a television programme broadcast from Milan called ‘Telelombardia’, a pensioner, Lucia, telephoned me and told me that she had been robbed on her way back from withdrawing her pension, as she does at the end of every month, and that, because of what had happened to her, she did not know how she was going to survive the month. You may ask me what the connection is with Mrs Paciotti’s report on data protection.


Si l'on consulte le compte rendu des débats d'hier, on s'aperçoit que l'amendement 3, que nous avions reçu hier matin, est devenu l'amendement 4 lors du vote.

Looking at the record of yesterday's proceedings, Amendment No 3, which we received yesterday morning, became Amendment No 4 at the vote.


- Monsieur le Président, le collègue Evans vient de revenir sur le vote d'hier matin et notamment à ce vote lors duquel, pour une voix de différence, certains amendements ont été adoptés.

– (FR) Mr President, Mr Evans has just referred to yesterday morning’s vote, specifically to the vote at which certain amendments were adopted by a majority of one.


- (EN) Madame la Présidente, puisque la Commission a dit, hier matin, qu'elle prenait note des points de vue exprimés sous forme de déclaration commune par 14 États membres, et qu'elle partageait les préoccupations qui sont à la base de ce point de vue, je pense que nous pouvons tenir pour certain que, depuis hier matin, dès le moment où elle a pu discuter de la question, la Commission a partagé le point de vue de 14 des États membres.

– Madam President, when the Commission said yesterday morning that it notes the views expressed as a joint statement by fourteen Member States and shares the concern that gave rise to that view, I think it can be taken for granted that since yesterday morning, as soon as the Commission could discuss the issue, it has had a view consistent with that of fourteen of the Member States.


M. Ted White (North Vancouver, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'ai participé hier matin, à Vancouver, à la seconde course et marche annuelle qui vise à lever des fonds pour soutenir la recherche sur le cancer de la prostate.

Mr. Ted White (North Vancouver, Canadian Alliance): Mr. Speaker, yesterday morning I participated in the second annual Vancouver run and walk to raise funds in support of prostate cancer research.




Anderen hebben gezocht naar : crèvent de faim     chiffres publiés     chiffres publiés hier     publiés hier matin     j'ai vu hier     hier matin     j'ai publié     j'ai publié hier     eus hier     eus hier matin     j’ai publié     j’ai publié hier     publié hier matin     elle le fait     hier     des débats d'hier     reçu hier matin     vote d'hier     vote d'hier matin     j'ai participé hier     participé hier matin     j’ai publié hier matin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j’ai publié hier matin ->

Date index: 2025-01-16
w