Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justifier la nouvelle pnec proposée " (Frans → Engels) :

Si une telle agence était jugée appropriée pour les nouvelles missions proposées, il faudrait que sa nécessité et sa continuité potentielle se justifient d’une manière suffisante.

If such an agency were to be considered as appropriate for fulfilling the envisaged new tasks, there would have to be sufficient justification for its need and for its potential continuity.


Concernant les données de toxicité liées aux effets de l'ASL sur les végétaux, le CSRSE a estimé que les informations fournies ne permettaient pas de justifier la nouvelle PNEC proposée de 35 mg/kg.

Concerning the toxicity data for effects of LAS on plants, SCHER considered that the information provided was not sufficient for justifying the newly proposed PNEC value of 35 mg/kg.


Dans la nouvelle convention proposée, si une partie souhaite s'opposer par exemple à une décision de l'OPANO en matière de quota, elle doit maintenant donner des explications et justifier son opposition.

With the new proposed convention, where a party wishes to object to, for example, a quota decision of NAFO, they now have to come forward and provide explanations for their objections.


(Le document est déposé) Question n 611 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les plans du gouvernement pour l’exploitation des ressources, tels qu’énoncés à la section « Assurer un développement responsable des ressources naturelles », au chapitre 3.2 du Budget de 2012: a) quels sont les exemples de lois fédérales de protection de l’environnement qui sont plus sévères que les lois provinciales, et quelles répercussions les changements proposés à la Loi canadienne sur l’évaluation environnementale (LCEE) ont-ils sur l’évaluation de l’ ...[+++]

(Return tabled) Question No. 611 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the government’s plans for resource development, as described in the section entitled “Responsible Resource Development” in Chapter 3.2 of Budget 2012: (a) what are all examples of federal environmental laws that are stronger than provincial laws and how will the proposed legislative changes to the Canadian Environmental Assessment Act (CEAA) affect the assessment of environmental impacts of industrial projects that cross provincial borders; (b) what research, action, or investment has the government undertaken to study impacts of the proposed legislative changes to the ...[+++]


En conséquence, si le CSRSE a approuvé les PNEC proposées pour les organismes et les sédiments aquatiques, il a souligné que la nouvelle PNEC proposée pour le sol (PNECsol) n'était pas correctement étayée et qu'à défaut d'éléments de preuve supplémentaires, il y avait lieu de s'en tenir à la PNEC antérieure pour le sol de 4,6 mg/kg.

Thus, whereas SCHER agreed with the proposed PNEC values for aquatic organisms and sediments, it underlined that the new proposed PNEC for soil (PNECsoil) was not properly substantiated, and unless additional justification can be provided, the previous PNEC for soil of 4.6 mg/kg should be retained .


Si une telle agence était jugée appropriée pour les nouvelles missions proposées, il faudrait que sa nécessité et sa continuité potentielle se justifient d’une manière suffisante.

If such an agency were to be considered as appropriate for fulfilling the envisaged new tasks, there would have to be sufficient justification for its need and for its potential continuity.


Je signale que les mots «là où le nombre le justifie» ne figurent nulle part dans la nouvelle clause 17 proposée, qui forme le texte de la résolution visée à la motion.

I should point out that nowhere in the proposed new term 17, which is part of the resolution of this motion, are the words ``when numbers warrant'' present.


En ce qui concerne l'Italie, la nouvelle perspective qui se dessine, suivant laquelle les quantités de lait retirées du marché au cours des deux premières années du plan de résorption des excédents2 seront plus faibles que prévu, est considérée comme justifiant un réexamen des quotas fixés pour 1993/94; en conséquence, l'augmentation globale proposée, sur une base provisoire pour 1994/95, est de 0,55 million de tonnes (contre 0,9 ...[+++]

In the case of Italy the new perspective as reflected in lower than expected quantities of milk removed from the market during the first two years of Italy's plan to absorb surpluses2 is considered such as to justify a revision of the quotas fixed for 1993/94; accordingly the overall increase proposed, on a provisional basis for 1994/95, is 0.55 mt (compared to 0.9 mt agreed for 1993/94).


En ce qui concerne les nouvelles mesures proposées dans le présent projet de loi d'exécution du budget, on peut les justifier en disant que même si le système de lutte contre le recyclage des produits de la criminalité et le financement du terrorisme est solide, il existe des lacunes, notamment le fait que le gouvernement n'a pas la capacité de prendre des mesures exécutoires, progressives et proportionnées ciblant les menaces relatives au recyclage des produits de la criminalité et au financement du terrorisme provenant de l'extérieu ...[+++]

In terms of the new measures proposed through the budget bill, the rationale is essentially that the Canadian anti- money-laundering and anti-terrorist-financing regime is comprehensive, but one of the gaps we have identified is that the government lacks the ability to take legally enforceable, graduated and proportionate targeted measures with respect to money laundering and terrorist financing threats that come from outside of Canada.


w