Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice laissait entendre » (Français → Anglais) :

J'étais un peu inquiète en entendant certains propos lors de panels auxquels j'ai pris part, notamment avec le secrétaire parlementaire du ministre de la Justice, qui laissait entendre que, de toute façon, un bordel, même s'il est tenu par des gens tous consentants, est un endroit qu'on ne veut pas voir, et est une nuisance et une forme d'exploitation.

I was a little worried by some remarks I heard on panels I participated in. The Parliamentary Secretary to the Minister of Justice in particular suggested that, at any rate, a brothel, even though it is kept by people who are consenting, is not a place we want to see, that it is a nuisance and a form of exploitation.


Monsieur le Président, ce n'est pas du tout ce que le ministre de la Justice du Québec laissait entendre hier.

Mr. Speaker, that is not at all what the Quebec justice minister was suggesting yesterday.


Dans le rapport très crédible qui en est ressorti, on laissait entendre que certaines composantes de notre Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents n'étaient pas à niveau et que quelques modifications mineures seraient dans l'intérêt public.

That particular inquiry produced a very credible report that suggested that components of our Youth Criminal Justice Act were not up to par and that portions of it could use some minor amendments in the public interest.


À venir jusqu'à hier, la ministre de la Justice laissait entendre qu'elle avait l'intention de s'en tenir aux lois antigang existantes qui permettraient de définir les gangs de criminels.

Up until yesterday the Minister of Justice implied that she simply intended to follow the precedent of anti-gang legislation that would define criminal gangs.


Le rédacteur de l'article laissait entendre que M. Yalden avait abandonné le langage diplomatique que son bureau utilise habituellement lorsqu'il discute de la politique gouvernementale. Il se rappelait que, il y a quelques semaines, il avait entendu le ministre de la Justice, Allan Rock, admettre que le gouvernement ne modifiera pas la Loi canadienne sur les droits de la personne pour y englober expressément la protection des gais et des lesbiennes.

The writer of the article suggested that Mr. Yalden abandoned the diplomatic language his office usually uses when discussing government policy as he recalled the moment a few weeks ago when he heard Justice Minister Allan Rock confess that the government will not amend the Human Rights Act to expressly include the protection of gays and lesbians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice laissait entendre ->

Date index: 2024-08-26
w