Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice comparaîtra-t-il devant notre comité afin que nous puissions discuter " (Frans → Engels) :

Madame la présidente, le ministre de la Justice comparaîtra-t-il devant notre comité afin que nous puissions discuter avec lui de questions politiques?

Madam Chair, will the Justice Minister appear before our committee so we can discuss policy with him?


Je pense qu'il serait très utile que le ministre responsable des Parcs et le ministre des Pêches comparaissent eux aussi devant notre comité pour que nous puissions discuter de ces aspects-là avec eux.

I think it would be very useful for the committee to have the minister responsible for parks and the Minister of Fisheries appear before our committee as well, so that we can further explore those particular points.


J'aimerais proposer, si vous êtes d'accord, monsieur Martin, que nous réservions la motion que vous avez proposée et que nous envoyions une invitation au ministre de la Justice afin qu'il revienne devant notre comité pour que nous puissions discuter plus avant de la question.

I'm going to suggest, Mr. Martin, if it's okay with you, that we stand your proposed motion and extend an invitation to the Minister of Justice to come back to our committee so we can discuss this further.


M. Paul Crête: Ne sachant pas si cela est possible, je crois qu'il serait intéressant que la ministre comparaisse à huis clos devant notre comité, avant ou après la rencontre publique, afin que nous puissions discuter de la question qui a été soulevée à quelques reprises au sujet du comportement des fonctionnaires du ministère du Développement des ressources humaines et ...[+++]

Mr. Paul Crête: Not knowing whether or not it would be possible, I think it would be interesting for the Minister to appear before the committee in camera, either before or after the public meeting, to discuss the issue that was brought up a number of times now regarding the behaviour of the Department of Human Resources Development employees and the information that we've received.


En rétrospective, en tant que membre de cette honorable assemblée, à laquelle le commissaire à la protection de la vie privée rend compte, je regrette de ne pas avoir poussé plus loin une motion que j'avais présentée ici il y a un certain temps pour que nous invitions le commissaire à la protection de la vie privée, notre mandataire, à témoigner devant le comité plénier afin que nous puissions ...[+++]

The issue, the way I see it, is that as a member of this honourable house, a house to which the Privacy Commissioner reports, and in a sense with hindsight, I regret that I did not pursue a motion that I had brought forward here a while back that we would call the Privacy Commissioner, our officer, to come to Committee of the Whole so that we could discuss his last report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice comparaîtra-t-il devant notre comité afin que nous puissions discuter ->

Date index: 2022-03-22
w