Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice canada pourrais-je ajouter quelque " (Frans → Engels) :

Paul Salembier, avocat général, Affaires autochtones et Développement du nord Canada, Justice Canada : Pourrais-je ajouter quelque chose à la réponse de mon collègue?

Paul Salembier, General Counsel, Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, Justice Canada: Could I add to my colleague's response?


M. Potter : Pourrais-je ajouter quelque chose au sujet du forage horizontal?

Mr. Potter: May I just comment on horizontal drilling?


M. Randall Williams: Pourrais-je ajouter quelques mots rapidement à ce qu'a dit M. Pradinuk?

Mr. Randall Williams: Could I make a short statement supplemental to Mr. Pradinuk's comment?


M. Pierre Laferrière: Peut-être pourrais-je ajouter quelque chose.

Mr. Pierre Laferrière: Maybe I can add something to that.


Le traité de Lisbonne ajoute quelque 40 nouvelles bases juridiques (domaines politiques pour lesquels une base juridique est prévue dans les articles du traité), en particulier dans les domaines de la justice, de la liberté et de la sécurité et de l’agriculture, au champ d’application de la procédure législative ordinaire (l’ancienne procédure de codécision).

The Lisbon Treaty adds a further 40 legal bases (policy areas which have a basis in Treaty articles), particularly in the fields of justice, freedom and security, and agriculture to the scope of the ordinary legislative procedure, formerly known as the co-decision procedure.


Cela ne se fera pas en lâchant des bombes et je pourrais même ajouter que, de la même façon, détruire ce que nous avons construit pour quelque raison militaire ne serait pas une façon décente de soutenir les travaux de l’Union européenne.

That is something that must be supported. Bombers are not the way to support this, and I might add that the way to support the work of the European Union is likewise not for what we build to be destroyed again for whatever military reasons.


Cela ne se fera pas en lâchant des bombes et je pourrais même ajouter que, de la même façon, détruire ce que nous avons construit pour quelque raison militaire ne serait pas une façon décente de soutenir les travaux de l’Union européenne.

That is something that must be supported. Bombers are not the way to support this, and I might add that the way to support the work of the European Union is likewise not for what we build to be destroyed again for whatever military reasons.


Toutefois, au niveau européen, nous pouvons nous attaquer à la question des énergies renouvelables, pour laquelle M. Barroso a proposé quelques idées vraiment excellentes, et des biocarburants, secteur dans lequel les Américains, pourrais-je ajouter, investissent cinq fois plus que l’Europe et ses États membres réunis.

At European level, though, we can address the issue of renewable energy, about which Mr Barroso has come up with some truly first-class ideas, and biofuels, in which, might I add, the Americans are investing five times as much as Europe and its Member States combined.


Toutefois, j’ai déposé quelques amendements qui ont été adoptés à l’unanimité et je pourrais ajouter que je l’ai fait avec l’accord de la présidence italienne du Conseil.

Despite this, I tabled a handful of amendments, which were adopted unanimously, and I might add that I did this with the agreement of the Italian Presidency of the Council.


M. Hjulsager: Peut-être pourrais-je ajouter quelque chose à ce que le Dr Kverneland vous a déjà dit.

Mr. Hjulsager: Perhaps I can add to what Dr. Kverneland has already said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

justice canada pourrais-je ajouter quelque ->

Date index: 2021-05-21
w