Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juste parler brièvement " (Frans → Engels) :

Je voulais juste parler brièvement du modèle de microfinance, et plus particulièrement de la Grameen Bank au Bangladesh.

I just had one really quick comment to add about the microfinance model, in particular, Grameen Bank in Bangladesh.


Si je peux en parler brièvement, mon amendement fait suite aux observations du professeur Ziegel qui nous a dit, lorsqu'il est venu témoigner, que le libellé de l'alinéa 52.1(3)d) proposé avait besoin d'être modifié car il suggérait qu'il ne serait pas répréhensible de se servir de télémarketing pour vendre un produit à un prix largement supérieur à sa juste valeur marchande, dans la mesure où l'acheteur ne serait pas tenu de payer avant la livraison du produit.

If I may speak to it very briefly, I'm making reference to the statements made by Professor Ziegel, when he was a witness, when he stated that the proposed text of paragraph 52.1(3)(d) needs amending because it suggests that it is not objectionable to use telemarketing to sell a product at a price grossly in excess of its fair market value, so long as the purchaser is not required to pay the price prior to delivery of the product.


Je voudrais juste en parler brièvement, monsieur le président.

I'll just speak briefly to that, Mr. Chairman.


Tous ceux en faveur de la motion visant à déposer le rapport le mercredi 28 mai, suivi d'une conférence de presse (La motion est adoptée.) [Voir le Procès-verbal] Le président: Maintenant, je veux juste parler brièvement de la séance du 27 mai, qui tombera évidemment un mardi.

So all those in favour of the motion for tabling the report on Wednesday, May 28, with a press release (Motion agreed to) [See Minutes of Proceedings] The Chair: Now I just want to go quickly to May 27, which of course will be the Tuesday.


Je veux juste évoquer brièvement le troisième amendement suggéré par Canards Illimités, dont je vais parler plus tard, et proposer que « contribution appréciable », dans le quatrième paragraphe du préambule, soit remplacé par « contribution remarquable ».

I just want to mention very briefly the Ducks Unlimited third suggested amendment, which I'll talk about later, and to suggest, in the fourth paragraph of the preamble, changing “contribution appréciable” to “contribution remarquable”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste parler brièvement ->

Date index: 2023-11-20
w