Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juste et souhaitable que ces questions soient débattues " (Frans → Engels) :

Étant donné qu’il pourrait être souhaitable de prévoir des types de comptes supplémentaires ou d’autres moyens pouvant faciliter la détention de quotas ou d’unités de Kyoto au nom de tiers, ou la constitution d’une garantie sous cette forme, il convient que ces questions soient examinées lors d’une future révision du présent règlement.

Since it may be desirable to provide for additional account types or other means that would facilitate the holding of allowances or Kyoto units on behalf of third parties, or the taking of a security interest in them, these issues should be examined in the context of a future review of this Regulation.


Il est juste et souhaitable que ces questions soient débattues au PE et que certaines orientations soient fixées pour les PPP.

It is only proper and desirable that these matters be debated in the EP and certain guidelines on PPPs be defined.


Je suis convaincu que cette question continuera à se poser tout au long de la période à venir et de la législature de ce Parlement, que ces questions soientbattues au cours des sommets du G20 ou des Conseils européens, dans vos propres débats ou dans les propositions d’initiatives que la prochaine Commission déposera devant cette Assemblée.

I am convinced that this issue will keep coming up throughout the next period and throughout this Parliament’s legislative term, regardless of whether these issues are discussed at G20 summits or European Councils, in your own debates or in the proposed initiatives that the next Commission will bring before this House.


Je suis convaincu que cette question continuera à se poser tout au long de la période à venir et de la législature de ce Parlement, que ces questions soientbattues au cours des sommets du G20 ou des Conseils européens, dans vos propres débats ou dans les propositions d’initiatives que la prochaine Commission déposera devant cette Assemblée.

I am convinced that this issue will keep coming up throughout the next period and throughout this Parliament’s legislative term, regardless of whether these issues are discussed at G20 summits or European Councils, in your own debates or in the proposed initiatives that the next Commission will bring before this House.


Personnellement, je préférerais que ces questions soientbattues au sein de l’OTAN ou de l’Union européenne, mais ce n’est actuellement pas possible.

I personally would like these matters to be discussed within NATO or within the European Union, but at present that is not possible.


Personnellement, je préférerais que ces questions soientbattues au sein de l’OTAN ou de l’Union européenne, mais ce n’est actuellement pas possible.

I personally would like these matters to be discussed within NATO or within the European Union, but at present that is not possible.


Depuis la création du marché unique en 1993, le contexte commercial international a changé: l’approvisionnement en marchandises et matériaux se fait de plus en plus à l'échelle de la planète et, en raison de pratiques comme la livraison juste-à-temps, les opérateurs économiques souhaitent que les contrôles douaniers soient moins intrusifs.

Since the Single Market was created in 1993, the international commercial context has changed: the sourcing of goods and materials has become increasingly global, and concepts, such as just-in-time delivery, are raising the expectations from economic operators of less intrusive customs controls.


L’approvisionnement en marchandises et en matériaux se fait de plus en plus à l’échelle planétaire et en raison de pratiques telles que la livraison juste-à-temps, les opérateurs économiques souhaitent que les contrôles douaniers soient moins intrusifs.

Sourcing of goods and materials has become global, and concepts such as just-in time delivery have raised expectations for economic operators of less intrusive customs controls.


L’approvisionnement en marchandises et en matériaux se fait de plus en plus à l’échelle planétaire et en raison de pratiques telles que la livraison juste-à-temps, les opérateurs économiques souhaitent que les contrôles douaniers soient moins intrusifs.

Sourcing of goods and materials has become global, and concepts such as just-in time delivery have raised expectations for economic operators of less intrusive customs controls.


Bien que les questions macroéconomiques d’intérêt commun pour l’UE et les États-Unis soientbattues dans divers cadres multilatéraux, un échange de vues transatlantique sur ces dossiers permettrait de dégager une analyse commune.

Although macroeconomic issues of common interest to the EU and the US are discussed in various multilateral fora, a bilateral exchange of views on such issues could help to develop a shared analysis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juste et souhaitable que ces questions soient débattues ->

Date index: 2022-10-25
w