Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'à quel point nous étions peu préparés " (Frans → Engels) :

J'ai été assez stupéfait lorsqu'il y a eu une menace sur la Colline et que des gens ont été contaminés, de constater jusqu'à quel point nous étions peu préparés, ici même à Ottawa, où je croyais que nous avions la meilleure protection, et sur la Colline, où, je croyais que nous avions les meilleures ressources pour faire face à ce genre de situation.

I was quite shocked, when there was a threat on the Hill and some people were contaminated, how it really pointed out how ill-prepared we are, even right here in Ottawa, which I understood had the best protection, and on the Hill, which you'd think would have the best resources to deal with things.


Nous avons malheureusement pu constater une nouvelle fois, il y a une semaine et demie, à quel point nous étions peu préparés, au sein de l’Union européenne, pour examiner le sort des réfugiés avec clarté et transparence.

One and a half weeks ago, it became painfully clear once again how little prepared we in the European Union are to provide clarity and transparency in respect of refugee treatment.


Lorsque nous avons tous pris conscience, le 11 septembre, à quel point nous étions mal préparés pour faire face à des actes de terrorisme, tout le monde a immédiatement réagi, non seulement au Canada mais ailleurs aussi.

When September 11 hit everybody with the awareness of how ill-prepared we were to deal with acts of terrorism, everyone, not only across the country but around the world, reacted immediately.


Pour vous démontrer jusqu'à quel point les gens sont déçus de l'OPANO, je vous citerai quelques commentaires qui nous ont été transmis lorsque nous étions à Terre-Neuve et dans les régions de l'Atlantique, entre autres par l'honorable Gerry Reid, le ministre des Pêches et de l'Aquaculture de Terre-Neuve et Labrador. Voici donc ce qu'il en disait:

To show how disappointed people are about NAFO, I will quote some of the comments made to us when we were in Newfoundland and in the Atlantic regions, including remarks by the hon. Gerry Reid, the Minister of Fisheries and Aquaculture for Newfoundland and Labrador.


C'est un peu comme le raisonnement qui avait cours, il y a quelques années, et je mesure mes propos, mais vous allez comprendre jusqu'à quel point l'exemple, pour absurde qu'il soit, est quelque chose qu'il nous faut rappeler.

This is like the kind of reasoning that used to be widespread a few years back, and I am choosing my words carefully. You will nonetheless understand to what point this example, regardless of how absurd it was, is worth calling to mind.


L'une de nos préoccupations relativement à l'option d'un régime privé de pensions était que nous n'étions pas certains ce de qu'il en coûterait sur une base individuelle et aussi jusqu'à quel point cela avait été égalé par les employeurs.

One of our concerns about the private pension option was that we weren't sure how much it would cost on an individual basis and also how much it had been matched by employers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à quel point nous étions peu préparés ->

Date index: 2022-10-31
w