Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'à demain matin " (Frans → Engels) :

La Chambre demeure donc ajournée jusqu'à demain matin, à 10 heures, conformément à l'article 24(1) du Règlement.

Accordingly, this House stands adjourned until tomorrow at 10 a.m., pursuant to Standing Order 24(1).


Le comité va suspendre ses travaux jusqu'à demain matin, puis reprendra son examen sur ce projet de loi.

The committee will now be adjourned until tomorrow morning, when hearings on this bill will be resumed.


La séance est maintenant officiellement ajournée jusqu'à demain matin, 10 h 30.

We do now formally stand adjourned until 10:30 a.m. tomorrow morning.


On n'a pas besoin d'actuaires pour se faire expliquer cela jusqu'à demain matin.

We don't need actuaries to explain this to us until tomorrow morning.


Il a rappelé que vendredi dernier, dans une déclaration commune, les quatre institutions européennes ont demandé de la clarté. Une demande qu'il a exprimée à nouveau devant le Parlement: "Je demande au gouvernement du Royaume-Uni de clarifier le plus rapidement possible la situation", a-t-il dit en ajoutant "pas aujourd'hui, pas demain matin, mais rapidement".

He pointed out that in a joint declaration last Friday, all four European institutions had asked for clarity, a request he repeated today before Parliament: 'I call on the government of the United Kingdom to clarify the situation as soon as possible', he said, adding 'not today, not tomorrow morning, but soon'.


Il a pour ce faire jusqu'à vendredi matin, dernière limite».

The last moment will be Friday morning".


À partir de demain 1 juillet, les mesures exceptionnelles déjà mises en place pour venir en aide aux producteurs de fruits périssables éprouvés par l'embargo russe sur les importations seront prorogées pour une année supplémentaire, jusqu'à la fin du mois de juin 2018.

As of tomorrow, 1 July, the exceptional measures already in place to help producers of perishable fruits affected by the ban on imports imposed by the Russian authorities will be extended for a further year until end of June 2018.


Maintenant j’ai pris mon petit déjeuner, et jusquà demain matin, je vais jeûner et partager votre détermination.

Therefore I have had my breakfast now, and until tomorrow breakfast I am fasting and sharing with your determination.


C'est pourquoi la Commission européenne accorde une attention particulière à l'apprentissage de l'esprit d'entreprise depuis l'école primaire jusqu'à l'université. Il s'agit d'encourager les jeunes Européens à devenir les entrepreneurs de demain.

For this reason the European Commission is devoting special attention to entrepreneurship training from primary school through to university, with a view to encouraging Europe's young people to become the entrepreneurs of the future.


J'ai demandé à prendre la parole dans le cadre de la campagne électorale et on m'a répondu, « Si nous accordons à chaque candidat cinq minutes pour s'exprimer et qu'il y a des questions, nous serons ici jusqu'à demain matin ».

I asked to be on the platform and they said, ``If we give every candidate five minutes to say something and then there are questions, we will be here until tomorrow morning'. '




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à demain matin ->

Date index: 2022-02-06
w