Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'ici cependant lorsque nous poursuivrons » (Français → Anglais) :

Cependant, je pense qu'il est important pour nous — qui allons être appelés à voter sur ce projet de loi — de savoir ce que nous faisons pour nous éviter de découvrir, lorsque la loi sera interprétée, que l'on a récupéré, à l'intérieur du Code criminel, les clubs de compassion parce que l'on nous a dit ce soir qu'aucun d'entre eux n'avait été condamné jusqu'ici à l'intérieur des dispositions du Code criminel.

But I think it is important for us, the ones who will have to vote on this bill, to know what we are doing so we can avoid discovering, when the legislation is interpreted, that we have caught compassion clubs under the Criminal Code, because we were told today that none of them had been convicted under the provisions of the Criminal Code to date.


Mais si nous avons des priorités en matière de respect de ces accords, c'est-à-dire la protection des stocks au large de nos côtes, et si nous concentrons notre effort sur les stocks chevauchants et grands migrateurs, lorsqu'ils s'approchent de nos côtes, nous en avons alors les moyens, nous l'avons déjà fait jusqu'ici, et nous poursuivrons notre effort.

But if we establish our enforcement priorities, which are stocks off our coasts, and concentrate our efforts to deal with straddling stocks and highly migratory stocks as they swim by our coasts, we have the resources to cover that, we have been able to cover that, and we are covering that.


Cependant, l’important, maintenant que nous sommes arrivés jusqu’ici, c’est que ce Parlement envoie un signal clair à la Commission quant à la voie que nous devons suivre pour, à l’avenir, renforcer l’efficacité énergétique.

However, what is important now that we have come this far is that a clear signal is being sent from this Parliament to the Commission concerning the way we need to go in order to achieve energy efficiency in the future.


Cependant, le point sur lequel nous n’avons pas pu nous mettre d’accord jusqu’ici est l’établissement d’un droit de supervision contraignant pour le Parlement, que le traité de Lisbonne prévoit.

However, the one point on which we have not been able to reach agreement so far is the establishment of a binding right of supervision for Parliament, which the Treaty of Lisbon allows for.


Cependant, les règles doivent être révisées tous les cinq ans au moins. Nous avons besoin d’une plus grande simplification et d’un plus grand contrôle des résultats et pas uniquement des procédures; nous devons réellement utiliser au mieux les expériences telles que celle acquise dans les régions italiennes au cours des deux dernières années, pour offrir des paquets de mesures intégrés sur le plan de l’orientation, de la formation, du recyclage et du soutien afin d’aider à intégrer dans les PME les travailleurs licenciés ou au chômage; nous devons promouvoir les partenariat ...[+++]

However, the rules need to be revised in at least five areas: we need more simplification and more monitoring of results and not just of procedures; we need to really make the most of experience such as that gained in the Italian regions over the last two years, to offer integrated packages of guidance, training, retraining and support to help integrate workers who have been made redundant or who are unemployed into SMEs; we need to promote training partnerships between educational training institutions, universities and businesses ...[+++]


Nous pouvons cependant proposer de renforcer notre collaboration avec ces pays, et nous attendons davantage d’initiatives de la part de la Commission sur ce point que celles qui ont été intégrées jusqu’ici dans les documents existants.

However, we can offer to develop stronger cooperation, together with these countries, and we expect more Commission initiatives on this than have so far been included in the existing papers.


Cependant, nous n'avons pas obtenu jusqu'ici le oui à la transparence, à l'ouverture, à la protection des consommateurs, de l'ampleur que nous souhaitions.

But having said our ‘yes’ to transparency, openness and consumer protection we have not made as much progress as we had hoped.


Cependant, dans un domaine de compétence qui relève très clairement des provinces et dans un dossier où les études réalisées jusqu'ici concluent unanimement que cette province est celle qui dispose du meilleur système, nous devons nous demander s'il n'y a pas lieu d'intervenir pour modifier les règles du jeu afin de comment le projet de loi sera mis en oeuvre et jusqu'à quel point il perturbera le fonctionnement du système québécois.

However, in a field that is clearly under the jurisdiction of a province and where all the studies unanimously conclude that this province has the best system, we must question ourselves as to when we should intervene to change the rules of the game — in order to know how the proposed legislation will be implemented and how disruptive it will be on the performance of the Quebec system.


"Jusqu'ici, nous avons suivi avec succès une approche d'harmonisation de contrats spécifiques ou de techniques de commercialisation lorsqu'un besoin particulier d'harmonisation se faisait sentir.

"Up to now we have successfully used an approach of harmonising specific contracts or marketing technics where a particular need for harmonisation was identified.


J'ai traité plus brièvement que je ne l'aurais voulu de certaines des mesures présentées jusqu'ici. Cependant, lorsque nous poursuivrons ce débat, certains de mes collègues traiteront probablement plus à fond des aspects du projet de loi qui les intéressent ou qui les préoccupent le plus.

I have been more brief than I would have liked in dealing with some of the measures addressed so far, but as we continue this debate I expect that some of my colleagues will go into further detail on aspects of the legislation that interest or concern them most.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'ici cependant lorsque nous poursuivrons ->

Date index: 2021-08-09
w