Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'aux tragiques événements " (Frans → Engels) :

en ce qui concerne les titres de dette visés à l’article 10, paragraphe 2, point a), le principal et tous les intérêts ainsi que les montants dus à la BEI mais non reçus, conformément aux modalités des opérations de financement, jusqu’à l’événement de défaut;

for debt instruments referred to in Article 10(2)(a), the principal and all interest and amounts due to the EIB but not received by it in accordance with the terms of the financing operations until the event of default;


Cet identifiant est «JUSQU'À/AU (heure/date)» ou «JUSQU'À/AU (événement)».

That designator shall either be ‘UNTIL (time/date)’ or ‘UNTIL (event)’.


Cet identifiant est «JUSQU'À/AU (heure/date)» ou «JUSQU'À/AU (événement)».

That designator shall either be ‘UNTIL (time/date)’ or ‘UNTIL (event)’.


4) Le rapport d’évaluation final a été remis juste avant les tragiques évènements de Paris et de Copenhague de janvier 2015.

(4) The final report of the evaluation study was delivered just before the dramatic event of Paris and Copenhagen took place in January 2015.


Lors de la réunion du comité sur les armes à feu qui s’est tenue en mars 2015, la Commission a invité les représentants des États membres à émettre leurs commentaires sur les conclusions de l’évaluation et à faire part de toute autre préoccupation concernant la mise en œuvre de la directive sur les armes à feu, à la lumière de ces tragiques événements, qui n’aurait pas été traitée par le consultant.

At the Firearms Committee meeting held in March 2015, the Commission invited Member States representative not only to comment on the evaluation's conclusions but also to raise other possible concerns on the implementation of the Firearms Directive linked to the recent dramatic events that would not have been identified by the consultant.


Après les tragiques événements de janvier 2015, les États membres ont formulé un avis plus détaillé sur les recommandations de l’évaluation, lors d’une réunion du comité qui s’est tenue le 25 mars 2015.

Following the dramatic events of January 2015, Member States expressed a more informative opinion on the evaluation's recommendations at a committee meeting held on 25 March 2015.


L'heure est venue d'évaluer l'approche adoptée par l'Union jusqu'à présent, qui a consisté à réagir aux événements inattendus et tragiques, souvent au cas par cas, et de tirer parti du nouveau dispositif institutionnel apporté par le traité de Lisbonne, qui prévoit une approche cohérente et pluridisciplinaire.

The time has come to assess our past approach, when the Union had to react to unexpected and tragic events, often on a case by case basis, and to capitalise on the new institutional set-up offered by the Lisbon treaty with a coherent and multidisciplinary approach.


Lors du deuxième forum sur le Fonds de cohésion (mai 2001), organisé par la Commission, les services de cette dernière ont présenté divers aspects liés à la programmation et à la mise en oeuvre de l'ISPA, ainsi que les progrès réalisés jusqu'à cet événement.

At the Second Cohesion Fund Forum (May 2001) organised by the Commission the Commission services presented a broad range of aspects related to the programming and implementation of ISPA, and progress so far.


Cet identifiant peut être "JUSQU'À/AU (heure/date" ou "JUSQU'À/AU (événement)".

This designator shall either be "UNTIL.. (time/date)" or "UNTIL.. (event)".


Cet identifiant peut être "JUSQU'À/AU (heure/date" ou "JUSQU'À/AU (événement)".

This designator shall either be "UNTIL .. (time/date)" or "UNTIL .. (event)".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'aux tragiques événements ->

Date index: 2021-12-27
w