Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jury a estimé particulièrement intéressante cette étude » (Français → Anglais) :

Le jury a estimé particulièrement intéressante cette étude, qui avait pour but de mettre en valeur le caractère unique de ces outils et d'examiner la faisabilité de leur restauration à des fins didactiques.

The Jury found this study, which aimed to evaluate the unique character of the machinery and test the feasibility of restoring it for teaching purposes, particularly interesting.


4. insiste sur l'importance d'une recherche rigoureuse et indépendante pour évaluer l'état exact des ressources halieutiques et calculer ensuite le rendement maximal durable, déterminants pour des pêches durables; estime, en outre, que des études doivent être menées sur les conséquences socio-économiques des mesures adoptées pour les communautés dépendantes de la pêche; souligne que le nouveau règlement de base pour la PCP, adopté l'an dernier, met tout ...[+++]

4. Underlines of the importance of a rigorous and independent research to evaluate the accurate state of fisheries stocks to calculate the maximum sustainable yield, earmarks of sustainable fisheries, studies also being necessary into the socio-economic impact of the measures adopted for communities dependent on fishing; accentuates that the new basic regulation of the CFP adopted last year places a special emphasis on sustainability to obtain the maximum sustainable yield (MSY); reminds that this objective constitutes one of the core elements of the new CFP and implies an accurate and reliable knowledge of the state of stocks and of t ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont examiné le document de consulta ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion paper in (d); (g) which individuals with legal expertise participated in the development of the discussion p ...[+++]


La Commission estime que cette étude surévalue de manière significative les pertes d'emploi que l'institution de mesures entraînerait dans l'UE, notamment parce qu'elle s'appuie sur des données de 2011, année caractérisée par une demande particulièrement forte.

The Commission believes this study significantly over-estimates the job losses in the EU in the event of measures being imposed. Among other things, it is based on 2011 data when demand was particularly high.


9. estime par ailleurs que les plans d'action conclus avec Israël, la Jordanie et l'Autorité palestinienne dans le cadre de la politique européenne de voisinage devraient inclure une référence claire et particulière au processus de réhabilitation de cette région; demande instamment à la Commission d'entreprendre une étude conjointe sur le Jourdain; ...[+++]

9. Takes the view, at the same time, that a clear and specific reference to the rehabilitation process for this area should be included in the European Neighbourhood Policy Action Plans drawn up with Israel, Jordan and the Palestinian Authority; strongly urges the Commission to initiate a joint study on the Jordan River;


3. se déclare particulièrement préoccupé par les conclusions de cette étude en ce qui concerne les activités délictueuses liées au sport, celui-ci étant touché par la criminalité organisée associée aux activités des agents des joueurs; estime que cette évolution est préjudiciable à l'image du sport, à son intégrité et, en fin de compte, à son rôle dans la société;

3. Is particularly concerned about the findings of the study with regard to criminal activities carried out in connection with sport citing episodes where sport is affected by organised crime with links to players' agents activities; believes this development is detrimental to the image of sport, its integrity and ultimately to its role in society;


3. se déclare particulièrement préoccupé par les conclusions de cette étude en ce qui concerne les activités délictueuses liées au sport, celui-ci étant touché par la criminalité organisée associée aux activités des agents des joueurs; estime que cette évolution est préjudiciable à l'image du sport, à son intégrité et, en fin de compte, à son rôle dans la société;

3. Is particularly concerned about the findings of the study with regard to criminal activities carried out in connection with sport citing episodes where sport is affected by organised crime with links to players' agents activities; believes this development is detrimental to the image of sport, its integrity and ultimately to its role in society;


3. se déclare particulièrement préoccupé par les conclusions de cette étude en ce qui concerne les activités délictueuses liées au sport, celui‑ci étant touché par la criminalité organisée associée aux activités des agents des joueurs; estime que cette évolution est préjudiciable à l'image du sport, à son intégrité et, en fin de compte, à son rôle dans la société;

3. Is particularly concerned about the findings of the study with regard to criminal activities carried out in connection with sport citing episodes where sport is affected by organised crime with links to players' agents activities; believes this development is detrimental to the image of sport, its integrity and ultimately to its role in society;


J'estime que nous disposons maintenant d'une mesure législative solide, particulièrement grâce aux amendements proposés par l'autre Chambre, dans une large mesure en réponse aux recommandations du rapport sur l'étude préliminaire réalisée par le comité sénatorial spécial. Cette mesure législative fournira à nos organismes d'application de la loi et ...[+++]

I believe that, particularly with the amendments made in the other place — largely in response to recommendations set out in the special Senate committee's pre-study report — we have a strong bill that will equip our law enforcement and security agencies with the tools they need to protect Canadians, while safeguarding Canadian rights and freedoms.


J'en citerai une qui vient de l'extérieur et qui est peut-être plus intéressante. Cette étude écossaise, réalisée par la Grey Seal Predation on Scotian Shelf, nous dit que, d'après les estimations de consommation, les phoques du Groenland consomment plus de 500 000 tonnes de morue par année.

A Scottish study on grey seal predation on the Scotian shelf indicates that, according to consumption estimates, harp seals consume more than 500,000 tonnes of cod per year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jury a estimé particulièrement intéressante cette étude ->

Date index: 2025-05-22
w