Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridiques et nous allons aussi essayer » (Français → Anglais) :

Nous allons aussi travailler à l'ouverture de voies de migration légales.

We will also work on opening up legal pathways.


Et pour atteindre notre objectif commun, qui est d'organiser ce retrait ordonné, à travers un accord, nous allons travailler aussi intensément que nécessaire dans les toutes prochaines semaines avant le prochain Conseil européen.

And to reach our common goal – that of organising an orderly withdrawal with an agreement – we are going to have to work intensively over the coming weeks, before the next European Council.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


M. Miguel Arias Cañete, commissaire pour l'action pour le climat et l'énergie, a déclaré: «Grâce au fort engagement au niveau politique que nous avons constaté aujourd'hui, et aussi à la mobilisation judicieuse des fonds de l'UE, nous allons continuer à compléter l'infrastructure énergétique dont la région a besoin.

Commissioner for Climate Action and Energy Miguel Arias Cañete said: “Thanks to the high level political commitment we have witnessed today, and to the smart mobilisation of EU funds, we will continue to complete the energy infrastructure the region needs.


Lors de la journée du numérique, nous allons faire en sorte que le numérique soit vraiment un moteur positif – dans le domaine des politiques et des lois, mais aussi dans l'économie, dans la société et dans la vie de tous les Européens».

The Digital Day is about making sure that we make digital a truly positive power – in policies and laws, in our economy, society and in the lives of all Europeans".


D’autre part, nous allons aussi essayer de bien clarifier les règles qui doivent favoriser une application cohérente du droit communautaire et du droit international dans le cadre des opérations de Frontex.

On the other hand, we are also going to try to clarify the rules that should help to ensure that Community law and international law are applied consistently within the context of Frontex operations.


Nous allons aussi y aborder la question du soutien du secteur de l’élevage dans des zones plus spécifiques et plus difficiles. Nous allons aussi y aborder la question de mécanismes pour gérer la volatilité des revenus.

We will also address the issues of support for the livestock sector in more specific and more difficult areas and of mechanisms for managing income volatility.


Nous allons aussi y aborder la question du soutien du secteur de l’élevage dans des zones plus spécifiques et plus difficiles. Nous allons aussi y aborder la question de mécanismes pour gérer la volatilité des revenus.

We will also address the issues of support for the livestock sector in more specific and more difficult areas and of mechanisms for managing income volatility.


Nous allons aussi essayer de faire en sorte que le plus grand nombre d’entre eux soient incorporés au texte de la décision.

We will also strive for the greatest possible number to be included in the text of the decision.


Nous allons aussi, en 2002, continuer ce dialogue direct avec les jeunes au travers d'une série de rencontres et, parallèlement, grâce à la mise en place d'un portail électronique leur permettant l'accès aux informations européennes.

Their ideas have been incorporated into the White Paper on Youth. This direct exchange of views with young people is set to continue in 2002. A series of meetings is planned. An electronic portal is also in place, so young people can access information on Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridiques et nous allons aussi essayer ->

Date index: 2021-03-24
w