1. Le Réseau judiciaire européen est composé, compte tenu des règles constitutionnel
les, des traditions juridiques et de la structure interne de chaque État membre, des autorités centrales responsables de la coopération judiciaire internationale, des autorités judiciaires ou d'autres au
torités compétentes ayant des responsabilités spécifiques dans le cadre de la coopération internationale, soit en
général, soit pour certaines formes graves de cr ...[+++]iminalité, telles que la criminalité organisée, la corruption, le trafic de drogue ou le terrorisme.
1. The European Judicial Network shall be made up, taking into account the constitutional rules, legal traditions and internal structure of each Member State, of the central authorities responsible for international judicial cooperation and the judicial or other competent authorities with specific responsibilities within the context of international cooperation, both generally and for certain forms of serious crime, such as organised crime, corruption, drug-trafficking or terrorism.