Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridique qui rend très compliquée " (Frans → Engels) :

82. souligne qu'à cause d'un cadre juridique complexe et d'autres raisons factuelles, également très compliquées, chaque étape de la procédure de marché (évaluation initiale des besoins, préparation de l'appel d'offres, élaboration de l'appel d'offres et du cahier des charges, contacts avec les soumissionnaires, ouverture des offres, évaluation des offres, décision de passation, conclusion des contrats) fait courir des risques importants par rapport à la réalisation des objectifs;

82. Stresses that, as a result of a complex legal environment and highly complex factual necessities, there are, at each stage of the procurement process (initially assessing needs, preparing the call for tender, drawing up the calls for tender and the specifications, contacting tenderers, opening of tenders, evaluating tenders, taking the award decision, concluding contracts) significant risks to the achievement of objectives;


82. souligne qu’à cause d’un cadre juridique complexe et d’autres raisons factuelles, également très compliquées, chaque étape de la procédure de marché (évaluation initiale des besoins, préparation de l’appel d’offres, élaboration de l’appel d’offres et du cahier des charges, contacts avec les soumissionnaires, ouverture des offres, évaluation des offres, décision de passation, conclusion des contrats) fait courir des risques importants par rapport à la réalisation des objectifs;

82. Underlines that, as a result of a complex legal environment and highly complex factual necessities, there are, at each stage of the procurement process (initially assessing needs, preparing the call for tender, drawing up the calls for tender and the specifications, contacting tenderers, opening of tenders, evaluating tenders, taking the award decision, concluding contracts) significant risks to the achievement of objectives;


Outre cette complexité juridique, les règles actuelles sont parfois très compliquées et difficiles à mettre en œuvre et à contrôler.

Apart from this legal complexity, the present rules are in some cases very complicated and difficult to implement and control.


Pour cela, il ne faut pas se cacher l'existence d'une réalité politique et juridique qui rend très compliquée toute reconnaissance directe et différenciée en faveur des régions à compétence législative : en l'occurrence la très grande diversité constitutionnelle des situations qui existent dans les Etats membres.

We therefore cannot deny the existence of a political and legal reality which makes any form of direct and differentiated recognition highly complicated: in our specific case, the very wide constitutional diversity of situations which exist in the Member States.


Le fait que rien ne soit normalisé rend les choses très compliquées et incertaines, particulièrement pour les entreprises d'exploration.

Because there isn't any kind of consistency, it's making things extremely complex and extremely uncertain, especially for the exploration community.


Il arrive toutefois fréquemment que la double nature de cet instrument – codification et modification de l'acte antérieur, abrogé par un acte juridique nouveau – rende cette technique extrêmement compliquée.

Often, however, the dual nature of recasting – the earlier act is codified and amended, and then repealed by a new legal act – makes it a particularly complex technique.


En effet, les pays en développement doivent s’adapter aux règles d’origine spécifiques de chaque pays qui leur accorde un système de préférence, ce qui rend les démarches très compliquées et coûteuses, au point d’en perdre parfois même tout intérêt commercial.

Developing countries have to adapt to the specific rules of origin of each country that grants them a system of preferences, which makes the process very complicated and costly, to the point that sometimes it loses all commercial value.


Cela rend la politique publique très compliquée, et cette complexité, malheureusement, pèse lourd sur les collectivités.

That makes for a very complicated public policy process, and the complication, unfortunately, has weighed heavily on the communities themselves.


Cette question de péremption constante des examens de santé et des vérifications de sécurité rend certainement la vie très compliquée.

The issue of that constant turnaround of medicals and security checks certainly makes it very difficult for people.


(1240) La ligne de pensée retenue par les libéraux dans ce projet de loi et consistant à instaurer des catégories dans les relations d'exploitation est tout simplement compliquée et, en fait, rend très difficile la mise en preuve en vue d'une poursuite.

(1240) The approach of the Liberals in this bill to create this category of exploitative relationships is simply cumbersome and is in fact very difficult to prove in terms of trying to bring forward a prosecution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juridique qui rend très compliquée ->

Date index: 2022-02-17
w