Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin était parvenu " (Frans → Engels) :

En juin 2010, la Colombie-Britannique est devenue le premier État dont le secteur public était parvenu à la carboneutralité. Depuis cette date, 95 p. 100 des administrations municipales de la province ont fait de la carboneutralité leur objectif.

In June 2010, British Columbia became the first jurisdiction to achieve carbon neutrality across its provincial public sector, and since that time, 95% of all local governments across the province have committed to pursue carbon neutrality as well.


U. considérant que le Conseil européen, dans ses conclusions du 27 juin 2014, a souligné que le taux de chômage actuel dans l'Union était inacceptable et qu'il est parvenu à un accord sur un programme stratégique mettant tout particulièrement l'accent sur l'emploi, la croissance et la compétitivité;

U. whereas the European Council, in its conclusions of 27 June 2014, stressed that the current unemployment level in the EU is unacceptably high and therefore agreed on a Strategic Agenda with a strong focus on jobs, growth and competitiveness;


U. considérant que le Conseil européen, dans ses conclusions du 27 juin 2014, a souligné que le taux de chômage actuel dans l'Union était inacceptable et qu'il est parvenu à un accord sur un programme stratégique mettant tout particulièrement l'accent sur l'emploi, la croissance et la compétitivité;

U. whereas the European Council, in its conclusions of 27 June 2014, stressed that the current unemployment level in the EU is unacceptably high and therefore agreed on a Strategic Agenda with a strong focus on jobs, growth and competitiveness;


La Commission considère par conséquent que la version révisée de l'initiative, sur laquelle le Conseil JAI du 13 juin était parvenu à un accord politique, atteint ce délicat équilibre.

The Commission therefore considers that the Revised Version of the initiative, on which the 13 June JHA Council reached political agreement, achieves this difficult balance.


Le Conseil a adopté formellement une action commune (doc. 10556/04 + 11169/04) concernant la création d'une agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l’armement, qui sera dénommée "Agence européenne de défense", à la suite de l'accord politique auquel il était parvenu le 14 juin à Luxembourg.

The Council formally adopted a Joint Action (10556/04 + 11169/04) establishing an Agency in the field of defence capabilities development, research, acquisition and armaments - to be known as the European Defence Agency - following the political agreement it had reached on 14 June in Luxembourg.


Le Conseil a formellement mis en œuvre l'accord de principe auquel il était parvenu lors de sa session du 28 janvier en adoptant une action commune prorogeant le mandat du représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine, M. Alain Le Roy, jusqu'au 30 juin 2002.

The Council formally implemented the agreement reached in principle at its 28 January session by adopting a joint action extending the mandate of the EU Special Representative in the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Alain Le Roy, until 30 June 2002.


- vu les conclusions auxquelles sont parvenues les 183 nations qui ont participé au Sommet mondial de l'alimentation des Nations unies à Rome (Italie) du 10 au 13 juin 2002, et vu les conclusions auxquelles était auparavant parvenues 185 nations au Sommet mondial de l'alimentation de 1996,

– having regard to the conclusions reached by the 183 nations attending the United Nations World Food Summit in Rome, Italy, between 10 and 13 June 2002 and to those previously reached by 185 nations at the 1996 World Food Summit,


Le 13 juin, le Conseil était parvenu à un accord politique sur le texte de la position commune sur lequel le Parlement européen devra se prononcer en deuxième lecture, ainsi que sur le deuxième projet de règlement régissant la procédure de déficits excessifs.

On 13 June, the Council reached political agreement on the text of the common position on which the European Parliament will give its opinion at second reading, and on the second draft Regulation governing the excessive deficit procedure.


Il est rappelé que le Conseil "Environnement" des 22/23 juin 1995 était déjà parvenu à un accord de principe sur cette position commune.

It should be noted that the Environment Council meeting on 22 and 23 June 1995 already reached agreement in principle on this common position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin était parvenu ->

Date index: 2024-08-30
w