Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin du parlement était beaucoup » (Français → Anglais) :

Je regrette de dire que la proposition de juin du Parlement était beaucoup trop éloignée des positions du Conseil et que cela nous mettait dans l’impossibilité de donner notre approbation.

I regret to say that Parliament's June proposal was too far removed from the Council’s positions and that made it impossible for us to give our approval.


“entreprise d’investissement”, une entreprise d’investissement au sens de l’article 4, paragraphe 1, de la directive 2004/39/CE, y compris les entreprises visées à l’article 3, paragraphe 1, point d), de la directive 2006/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 sur l’adéquation des fonds propres des entreprises d’investissement et des établissements de crédit (28), ou une entreprise dont le siège statutaire est établi dans un pays tiers et qui nécessiterait un agrément conformément à la directive 2004/39/CE si son siège s ...[+++]

“investment firm” means an investment firm within the meaning of point 1 of Article 4(1) of Directive 2004/39/EC, including the undertakings referred to in Article 3(1)(d) of Directive 2006/49/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on the capital adequacy of investment firms and credit institutions (28) or an undertaking the registered office of which is in a third country and which would require authorisation under Directive 2004/39/EC if its registered office were in the Union;


A l’issue de débats de grande envergure, le Parlement a approuvé une proposition qui était beaucoup plus ouverte, moins bureaucratique et beaucoup plus flexible que celle de la Commission.

After wide-ranging debates, Parliament approved a proposal that was much more open, less bureaucratic and much more flexible than the Commission’s.


La directive 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité (4) et le règlement (CE) no 1228/2003 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 sur les conditions d’accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d’électricité (5) ont contribué pour beaucoup à la création d’un tel marché intérieur de l’électricité.

Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in electricity (4) and Regulation (EC) No 1228/2003 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 on conditions for access to the network for cross-border exchanges in electricity (5) have made significant contributions towards the creation of such an internal market in electricity.


La directive 2003/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel (4) et le règlement (CE) no 1775/2005 du Parlement européen et du Conseil du 28 septembre 2005 concernant les conditions d'accès aux réseaux de transport de gaz naturel (5) ont contribué pour beaucoup à la création d'un tel marché intérieur du gaz naturel.

Directive 2003/55/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in natural gas (4) and Regulation (EC) No 1775/2005 of the European Parliament and of the Council of 28 September 2005 on conditions for access to the natural gas transmission networks (5) have made significant contributions towards the creation of such an internal market in natural gas.


La directive 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité (4) a contribué pour beaucoup à la création d’un tel marché intérieur de l’électricité.

Directive 2003/54/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in electricity (4) has made a significant contribution towards the creation of such an internal market in electricity.


La directive 2003/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel (4) a contribué pour beaucoup à la création d’un tel marché intérieur du gaz naturel.

Directive 2003/55/EC of the European Parliament and of the Council of 26 June 2003 concerning common rules for the internal market in natural gas (4) has made a significant contribution towards the creation of such an internal market in natural gas.


C’est ce qui justifie que l’on ait attribué au code de conduite - dont j’ai dû entamer la négociation en 1990, lorsque le Parlement était beaucoup plus faible, qui a été poursuivie par le Président Hänsch et qui s’est conclue sous sa présidence - une plus grande dimension, car le rapport de force a changé.

This is the justification for the fact that the code of conduct – whose negotiation it fell to me to initiate in 1990, when Parliament was much weaker, which President Hänsch continued and which was concluded under his presidency – has been given a greater dimension, since the correlation of forces has changed. Parliament is more powerful and must therefore act more responsibly.


Le Parlement a beaucoup marqué ces textes, là où c'était nécessaire et notamment en comité de conciliation, comme l'a indiqué M. Ortuondo Larrea.

Parliament has emphasised certain features – where necessary in the Conciliation Committee, as Mr Ortuondo Larrea mentioned.


L'ancienne Commission, qui a dû démissionner pour des problèmes budgétaires, était beaucoup plus rapide et efficace que la nouvelle Commission sur le plan de la fixation des priorités et de la discussion à ce sujet avec le Parlement.

The former Commission, which also had to step down because of problems with the Budget, was significantly quicker and more efficient than the present one when it came to setting priorities and discussing them with Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin du parlement était beaucoup ->

Date index: 2023-10-05
w