Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juin ait confirmé » (Français → Anglais) :

Le premier est qu'il semblerait que la ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation du Manitoba ait confirmé qu'elle serait ici le 5 juin.

First of all, in terms of future business, it appears, anyhow, that the Minister of Agriculture and Food from Manitoba has confirmed that she will be coming here on June 5.


Je me suis donc réjoui du fait que le Conseil européen de juin ait confirmé très clairement les engagements actuels de l’Union concernant l’élargissement et la vocation européenne des Balkans occidentaux.

I was therefore satisfied that the June European Council very clearly confirmed the Union’s existing commitments on enlargement policy and on the European perspective of the Western Balkans.


Les deux parties ont décidé de prolonger le cessez-le-feu jusqu’au 30 juin 2007, ce qui explique qu’aucun nouvel acte de violence perpétré par la LRA n’ait été confirmé dans le nord de l’Ouganda depuis août 2006.

Both sides agreed to extend the ceasefire until 30 June 2007, and so it is that no further acts of violence on the part of the LRA in Northern Uganda have been confirmed since August 2006.


Puis soudainement, sans que personne n'ait été avisé, la bonne entente créée par des années de rédaction de ce rapport a été anéantie lorsque, en juin 1998, la ministre a accusé les habitants de la ville d'abuser du privilège qu'ils avaient de vivre dans un parc national et a unilatéralement refusé d'autoriser le développement commercial dans des zones déjà réservées à des fins commerciales, en dépit de l'appui des habitants de Banff, confirmé dans un plébiscite.

Then suddenly, without notice to anyone, the goodwill created by years of putting together this report was shattered when, in June of 1998, the minister accused the townspeople of abusing the privilege of living in a national park, and unilaterally refused to allow commercial development on lands already zoned for commercial use, notwithstanding the support of the residents of Banff as confirmed in a plebiscite.


Conformément aux dispositions pertinentes de l'Acte du 20 septembre 1976, et après que le Conseil en ait débattu au sein de ses instances, il est confirmé que les prochaines élections au Parlement européen se tiendront au cours de la période du 10 au 13 juin 1999.

In accordance with the relevant provisions of the Act of 20 September 1976 and following discussion of the matter in the relevant Council bodies, it is confirmed that the next elections to the European Parliament will be held in the period from 10 to 13 June 1999.


Je propose cette motion: que l'étude article par article du projet de loi C-442 continue le 3 juin de 9 heures à 11 heures — car je crois que nous sommes libres à ce moment-là — ou si des témoins ont déjà confirmé pour cette date, qu'une séance spéciale ait lieu le 2 juin.

I've proposed this motion: that we continue clause-by-clause consideration of Bill C-442 on June 3 from 9 to 11, because I think we're free then, or, if witnesses are confirmed on that date, that a special meeting be called on June 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin ait confirmé ->

Date index: 2024-11-02
w