L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada): Conformément au paragraphe 27(1) du Règlement, je propose: Que, à partir du 10 juin jusqu'au 23 juin 1994 inclusivement, la Chambre continue de siéger les lundis, mardis, mercredis et jeudis jusqu'à 22 heures afin d'étudier les affaires émanant du gouvernement, pourvu que les délibérations, conformément à l'article 38 du Règlement, aient lieu entre 22 heures et 22 h 30, le cas échéant.
Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada): I move, pursuant to Standing Order 27(1): That, commencing on June 10 and concluding on June 23, 1994, on Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Thursdays the House shall continue to sit until 10 p.m. for the purpose of considering Government Orders, provided that proceedings pursuant to Standing Order 38 shall, when applicable, be taken up between 10 p.m. and 10.30 p.m. He said: Mr. Speaker, in proposing this motion I would first like to thank the House for its generally co-operative approach to the legislation that has been put before it.