Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2008 jean-paul " (Frans → Engels) :

Le 24 juin 2008, Jean-Paul MICHEL a été nommé chef de la mission EUSEC RD Congo.

On 24 June 2008, Jean-Paul MICHEL was appointed Head of Mission for the EUSEC RD Congo.


Ses plus récentes publications sont, avec Jean-Paul Brodeur, en 2009, Terrorisme et antiterrorisme au Canada, en 2008, Technocrime : Technology, Crime and Social Control, et, en 2007, La Sociocriminologie.

His most recent publications include, with Jean-Paul Brodeur, in 2009, Terrorisme et antiterrorisme au Canada, in 2008, Technocrime: Technology, Crime and Social Control, and, in 2007, La Sociocriminologie.


M. Jean-Paul Sirois: Je ne veux pas aller trop loin dans mes analyses, mais si je me fonde sur les résultats des groupes de concertation organisés en avril, mai, juin et juillet, je dois dire que nous n'avons pas constaté de différence entre les régions urbaines et rurales du point de vue de l'incidence des changements prévus.

Mr. Jean-Paul Sirois: I don't want to overstep the bounds, but from the focus groups we conducted over the course of April, May, June and July, I didn't discern any difference in the impact on urban versus rural.


constater que l'édiction du règlement (CE) no 530/2008, du 12 juin 2008, (1) de la Commission des Communautés européennes, a entraîné un préjudice pour Monsieur Jean-François Giordano;

Hold that the adoption of Regulation (EC) No 530/2008 of 12 June 2008 (1) of the Commission of the European Communities caused Mr Jean-François Giordano harm;


Il donne un puissant coup d’accélérateur à nos projets de nouvelles lignes de tramways dans le cadre de notre plan de mobilisation pour les transports lancé en 2008 », déclare Jean-Paul Huchon, président de la Région Ile-de-France.

It gives a powerful boost to our planned new tram lines under our Transport Master Plan launched in 2008”, remarked Jean-Paul Huchon.


Nous avons reçu de la Chambre le projet de loi C-573, Loi instituant la Journée du pape Jean Paul II. Le comité a jusqu'au 13 juin prochain pour examiner ce projet de loi La séance est levée.

We've received from the House Bill C-573, An Act to establish Pope John Paul II Day. The deadline for the committee to consider this bill is June 13 of this year. This meeting is adjourned.


– Alors que la croissance de l’Union européenne pâtit encore des conséquences de la crise économique de 2008, j’ai voté en faveur du rapport de Jean-Paul Gauzès car il contribue à rationaliser le système financier en encadrant mieux les fonds d’investissement.

– (FR) Although growth in the European Union is still suffering the consequences of the 2008 economic crisis, I voted in favour of Mr Gauzès’ report because it helps rationalise the financial system through better control of investment funds.


- le rapport de Jean-Paul Gauzès, au nom de la commission des affaires économiques et monétaires, sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil sur les agences de notation de crédit (COM(2008)0704 - C6-0397/2008 - 2008/0217(COD)) (A6-0191/2009),

- the report (A6-0191/2009) by Mr Gauzès, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on Credit Rating Agencies (COM(2008)0704 – C6-0397/2008 – 2008/0217(COD)),


Le 12 juin 2013—Deuxième lecture du projet de loi C-266, Loi instituant la Journée du pape Jean-Paul II. —(L'honorable sénateur Carignan)

June 12, 2013—Second reading of Bill C-266, An Act to establish Pope John Paul II Day.—(Honourable Senator Carignan)




Anderen hebben gezocht naar : juin     juin 2008 jean-paul     avec jean-paul     jean-paul     no 530 2008     lancé en     déclare jean-paul     jusqu'au 13 juin     économique     rapport de jean-paul     c6-0397 2008     pape jean-paul     juin 2008 jean-paul     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2008 jean-paul ->

Date index: 2021-12-04
w