Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juin 2004 donc tout récemment " (Frans → Engels) :

La Commission de l'assurance-emploi du Canada est un organe indépendant qui analyse tout ce qui touche à l'assurance-emploi. En mai dernier, donc tout récemment, elle a présenté au gouvernement un rapport sur les changements apportés au programme.

The Canada Employment Insurance Commission is an independent body that analyzes what goes on with EI. It submitted a report to the government on these changes in May, so it is a very recent report.


Le document de synthèse de la Chambre de commerce européenne à Pékin, publié début septembre – donc tout récemment – démontre cela avec suffisamment de clarté, au fil de ses 647 pages et 380 recommandations présentées au gouvernement chinois.

The position paper of the European Chamber of Commerce in Beijing published in early September – so quite recently – makes that abundantly clear, in its 647 pages and 380 recommendations to the Chinese Government.


Il est donc tout à fait bienvenu que les dirigeants du G20, tout récemment lors de leur sommet de Séoul en novembre 2010, aient souligné l'importance de la poursuite de la coopération politique internationale pour lutter contre les racines de la crise financière et jeter les fondements d'une croissance économique mondiale saine.

It is hence highly welcome that G20 Leaders, most recently at their Seoul Summit in November 2010, underlined the importance of continued international policy cooperation to address the root causes of the financial crisis and to lay the foundations for sound global economic growth.


Ils ont donné leur accord à cette approche du renversement du fardeau de la preuve, en juin 2004, donc tout récemment, lors d'une conférence fédérale-provinciale où la question a justement été discutée.

They expressed their agreement with this approach to reverse the burden of proof in June 2004—that is, quite recently—at a federal-provincial conference where the issue was actually discussed.


L'intervention de l'UE au Portugal s’appuie sur l'expérience acquise à l’occasion de toute une série de catastrophes qui se sont produites dans le passé, telles que les incendies de forêt en France et au Portugal (2003, 2004), le tsunami en Asie du Sud (2004), et, tout récemment, les inondations en Roumanie et en Bulgarie (2005).

The EU’s assistance intervention in Portugal builds on experience gained from a broad range of previous disasters, including forest fires in France and Portugal (2003, 2004), the tsunami in South Asia (2004), and, most recently, the floods in Romania and Bulgaria (2005).


On l'a vu lors de la conférence des premiers ministres du 26 octobre, donc tout récemment. Le gouvernement du premier ministre a gardé la même attitude que le gouvernement précédent.

The Prime Minister's government has kept the same attitude as the previous one had.


23. attache, cependant, la plus grande importance, tout d'abord aux élargissements successifs de l'Union décidés par le Conseil européen des 16 et 17 décembre 2004, ensuite à la mise en œuvre de la politique européenne de voisinage, en tant que priorités majeures de l'Union à l'ordre du jour politique pour 2005, incluant une Aire économique européenne qui comprenne les pays d'Europe; insiste sur le fait qu'il est capital de déployer tous les efforts possibles pour parvenir, dans ...[+++]

23. Attaches, however, the utmost importance, first of all, to the successive enlargements of the Union as decided by the European Council on 16-17 December 2004, and second, to the development of the European Neighbourhood Policy, as the Union's highest priorities in the political agenda for 2005, including a European Economic Area for European countries; insists on the crucial importance of making every effort to achieve a solution through peace and dignity to the Middle East conflict on the basis of the Quartet Road Map and the im ...[+++]


Les orientations qui ont été retenues par le Conseil, le 27 juin dernier - donc tout à fait récemment -, ne paraissent pas tellement éloignées du texte que je propose au vote du Parlement, de telle sorte que les difficultés entre les institutions ne devraient pas être insurmontables.

The guidelines approved by the Council on 27 June 2001 – in other words, very recently – do not appear to be very far removed from the text that I am proposing for Parliament to vote on, so it should be possible to overcome the difficulties between the institutions.


J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre 2003 dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent avoir lieu en juin 2004 et qu'un retar ...[+++]

J. whereas it was planned to start the electoral registration process on 1 December 2003 in the urban centres and in late February 2004 outside the cities, and whereas this process will inevitably be hampered by a lack of funds; whereas the number of registration teams has decreased from 200 to between 70 and 100 teams; whereas it seems unlikely that the registration process will be completed in time for elections to be held in June 2004 and whereas a delay of a few months therefore appears unavoidable; whereas Lakhdar Brahimi (at ...[+++]


Il a aussi été transmis à la ministre de l'Immigration, par une lettre du ministre Robert Perreault, le 9 mai dernier, donc tout récemment.

It was also communicated to the Minister of Immigration very recently, on May 9, in a letter from Minister Robert Perreault.




Anderen hebben gezocht naar : mai dernier donc     qui analyse tout     donc tout récemment     septembre – donc     donc tout     novembre     donc     tout récemment     juin     juin 2004 donc     qui se     tout     européen en juin     décembre     pour parvenir dans     grande importance tout     s'est tenu récemment     dernier donc     fait récemment     lieu en juin     février     mois apparaît donc     nations unies tout     juin 2004 donc tout récemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juin 2004 donc tout récemment ->

Date index: 2023-10-22
w