Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juge voulait vraiment " (Frans → Engels) :

Il y a eu un certain nombre de questions qui ont dû être revues pendant le procès, et je peux garantir au comité que s'il y avait eu deux jugements distincts, ce processus de révision aurait été consacré en grande partie à déterminer ce que le premier juge voulait vraiment dire lorsqu'il a rendu sa décision.

We had a number of issues that had to be revisited during the course of the trial, and I can assure the committee that had there been two separate judgments, lengthy parts of the revisitation would have been the litigation of what the first judge actually meant when he or she laid down the ruling.


Contrairement à ce qu'il dit, le gouvernement conservateur ne va pas mettre en place un système efficace de justice pénale pour les adolescents parce que, s'il voulait vraiment le faire, il aurait mis en oeuvre les six recommandations du juge Nunn dans le projet de loi C-25.

It cherry-picks. The Conservative government will not provide the kind of effective justice system for our young people as it is claiming because if it were interested in that, it would have implemented all six recommendations of Justice Nunn in Bill C-25 and they are not all there.


Je prétends que cela suffit. On manque vraiment de respect à l'égard du processus judiciaire, ainsi que du juge et du jury qui ont décidé au départ, après avoir examiné les faits, de reconnaître une personne coupable de meurtre au premier degré et de la condamner ainsi à une peine minimale d'emprisonnement de 25 ans, lorsqu'on dit ensuite, plus tard, qu'on ne voulait pas vraiment imposer une peine de 25 ans, mais que 15 ans d'empri ...[+++]

I would suggest that in itself is enough, that it is really a contempt of the court process and of the judge and jury who made the original decision after looking at the facts of giving a first degree murder conviction minimum sentence of 25 years and then later saying ``we did not mean 25 years, 15 is good enough''.


Lorsqu'on trouve une telle personne coupable, c'est que le juge a devant lui la preuve — que ce soit par de l'écoute électronique ou encore des aveux faits à un agent source ou autre moyen — que cette personne voulait vraiment aider cette organisation à commettre des crimes.

When an individual is found to be guilty, this means that the judge has evidence — whether that was obtained through wiretapping or statements made to an agent source or through any other means — that this individual truly wanted to assist the organization in committing criminal acts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge voulait vraiment ->

Date index: 2021-08-08
w