Si les gens découvraient que le premier ministre — ou n'importe quel ministre du gouvernement — consultait un juge à propos d'une affaire dont il est saisi ou, pire, qu'il consultait un juge à propos d'une affaire pouvant se retrouver devant le tribunal où siège ce dernier, et ce, avant que le juge en question ait eu l'occasion d'entendre toute la preuve, ils seraient scandalisés.
People would be outraged if they found out that the Prime Minister — or any government minister — was consulting judges about cases before them or, even worse, consulting judges on cases that might come before them, before the judges themselves had the opportunity to hear all of the evidence.