Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juge dennis o'connor » (Français → Anglais) :

En 2006, le juge Dennis O'Connor blanchit Maher Arar de tout soupçon de terrorisme. Il déclara être en mesure d'affirmer catégoriquement qu'il n'existait aucune preuve que M. Arar avait commis quelque infraction que ce soit ou que ses activités constituaient un danger pour la sécurité du Canada.

In 2006, Justice Dennis O'Connor cleared Maher Arar of all terrorism allegations, stating that he was able to state categorically that there was no evidence to indicate that Mr. Arar had committed any offence or that his activities constituted a threat to the security of Canada.


En septembre 2006, le juge Dennis O'Connor a disculpé Maher Arar de toutes les accusations de terrorisme qui pesaient sur lui. Il a déclaré pouvoir affirmer catégoriquement que:

Justice Dennis O'Connor, in September 2006, cleared Maher Arar of all terrorism allegations, stating that he was able to say:


Non, certainement pas, et c'est ce que le juge Dennis O'Connor a déclaré dans son rapport d'enquête sur l'affaire Walkerton, à la page 445 notamment.

No, certainly not, and that is what Mr. Justice Dennis O'Connor said in the report on the Walkerton inquiry at page 445.


Honorables sénateurs, nous n'avons pas encore pris connaissance des dernières recommandations du juge Dennis O'Connor, qui, soit dit en passant, dans cette merveilleuse partie I du rapport, a passé tous les problèmes en revue, et l'a fait au coût de plusieurs millions de dollars.

Honourable senators, we have yet to hear the final recommendations from Mr. Justice Dennis O'Connor, who, by the way, in this marvellous Part I of the report, reviewed all the problems and did it at the cost of millions of dollars.


J. considérant que, le 20 décembre 2005, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé recevable une plainte concernant la disparition de Ruslan Alikhajiyev, ancien président du parlement élu en toute régularité de la République tchétchène autoproclamée d'Itchkérie; considérant que sa mère, Zura Alikhajiyeva, dont les demandes d'informations sont restées sans réponse de la part des autorités russes, a demandé à la Cour de reconnaître qu'il y avait eu violation de plusieurs articles de la Convention européenne des droits de l'homme, touchant notamment au droit à la vie, à l'interdiction de la torture, au droit à la liberté et à l'invi ...[+++]

J. whereas on 20 December 2005 the European Court of Human Rights ruled that a complaint about the disappearance of Ruslan Alikhajiyev, a former parliamentary speaker of the fairly elected parliament of the self-proclaimed Chechen Republic of Ichkeria, was admissible; whereas his mother Zura Alikhajiyeva, whose requests for information have gone unanswered by the Russian authorities, has asked the court to acknowledge violations of several articles of the European Convention on Human Rights, including the right to life, the prohibition of torture, the right to freedom and personal inviolability and the right to effective means of legal assistance; whereas an investigation instigated by the Chechen prosecutor's office has yielded no resul ...[+++]


Ma bonne amie, Mme Ana Palacio, qui lit tout ce qui est publié, m’a aujourd’hui remis l’éditorial du Herald Tribune, où une juge de la Cour suprême, Mme O’Connor, qui a toujours été en faveur de la peine de mort, dit aujourd’hui le contraire.

My good friend, Mrs Ana Palacio, who reads everything that is published, has today given me the editorial from the Herald Tribune, in which a Supreme Court judge, Mrs O’Connor, who has always been in favour of the death penalty, is today saying the opposite.


Ma bonne amie, Mme Ana Palacio, qui lit tout ce qui est publié, m’a aujourd’hui remis l’éditorial du Herald Tribune , où une juge de la Cour suprême, Mme O’Connor, qui a toujours été en faveur de la peine de mort, dit aujourd’hui le contraire.

My good friend, Mrs Ana Palacio, who reads everything that is published, has today given me the editorial from the Herald Tribune , in which a Supreme Court judge, Mrs O’Connor, who has always been in favour of the death penalty, is today saying the opposite.


Parmi les conférenciers, il y aura le juge Josephson de la Colombie-Britannique et le juge Dennis O'Connor, mais de nombreux autres juges aussi.

Among the speakers will be Mr. Justice Josephson from British Columbia and Mr. Justice Dennis O'Connor, but many other judges as well.




D'autres ont cherché : juge     juge dennis     juge dennis o'connor     recommandations du juge     l'homme a jugé     fournir à dennis     tchétchène n'a donné     une juge     m’a aujourd’hui remis     mme o’connor     aura le juge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

juge dennis o'connor ->

Date index: 2022-01-17
w