Même ce qui est considéré comme une infraction mineure de nos jours, comme le fait de brandir un fusil lors de la perpétration d'un crime, peut conduire des victimes à se chercher un autre emploi, les forcer à prendre des médicaments ou même à recevoir du counseling parce qu'elles ne peuvent faire face aux interminables cauchemars qu'elles doivent vivre après avoir été menacées par une arme à feu au cours d'une journée de travail qui était censée être tout à fait normale.
Even what passes as a small offence today, like the waving around of a shotgun during the commission of a crime, may lead victims to have to change jobs or take medication or even get counselling because they cannot cope with the endless nightmares which result from being threatened with a firearm in the course of their supposedly normal working day.