Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "journée nous donne " (Frans → Engels) :

Instituée en 1993, cette journée nous donne l'occasion de reconnaître les extraordinaires sacrifices qui sont faits dans la lutte pour la liberté de parole.

Established in 1993, this day serves as an occasion to recognize the extraordinary sacrifices made in the struggle for free expression.


Cette journée nous donne également l'occasion de nous souvenir des soldats qui ont fait preuve d'un courage hors du commun et qui, souvent, ont fait le sacrifice ultime pour défendre la liberté. Quand ces Canadiens et les forces alliées ont libéré les camps de la mort, ils ont été témoins d'horreurs inimaginables.

It also provides us with a moment to remember the soldiers who displayed uncommon courage and often made the ultimate sacrifice in defence of freedom, because when those Canadian and Allied forces liberated the death camps, they came face to face with unimaginable horrors.


– (EN) Monsieur le Président, la journée internationale de la femme nous donne l’occasion d’examiner tous ensemble les problèmes et les défis rencontrés par les femmes aujourd’hui, de nous pencher sur les diverses formes d’inégalité rencontrées par de nombreuses femmes, mais aussi de célébrer les progrès accomplis par les femmes au fil du siècle.

– Mr President, International Women’s Day gives us a united opportunity to focus on issues and challenges women face today – to focus on the various forms of inequality that many women experience, but also to celebrate achievements by women throughout the century.


Le 19 juillet est proche de la fête des pères dans le calendrier et, en ce sens, cette journée nous donne l’occasion de souligner notre intérêt commun vis-à-vis du rôle des pères pour veiller aux enfants et à la famille.

19 July is close to Fathers’ day in the calendar, providing an opportunity to emphasise our common interest regarding the role of fathers in looking after children and the family.


Je crois que cette journée nous donne l’occasion idéale de répéter une fois de plus que l’énorme majorité des membres de cette Assemblée voit dans les marchés ouverts et dans le modèle social européen les composantes d’un tout indivisible, et que ce sera encore le cas à l’avenir.

I believe that today provides a very appropriate opportunity to say once again that the enormous majority of Members of this House see open markets and the European social model as part of an indivisible whole, and that that will continue to be the case in the future.


La Journée mondiale du sida est une journée importante qui nous donne l’occasion de discuter et de sensibiliser le public, mais nous ne devons pas nous limiter à cette seule journée. C’est la raison pour laquelle je me réjouis qu’au sein de l’Union européenne au moins, nous discuterons de ces questions continuellement.

World AIDS Day is an important day and gives us an opportunity to discuss and raise awareness; but we should not limit ourselves to this one day, and that is why I am happy that, within the European Union at least, we will be discussing these issues continuously.


Il va de soi, Monsieur le Président, qu'au cours de ces deux journées, étant donné la présence des pays arabes, y compris ceux qui sont directement impliqués dans le conflit au Moyen Orient, d'Israël et de l'Union européenne, il était inévitable que nous consacrions une bonne partie des sessions au débat sur la situation au Moyen Orient.

Naturally, Mr President, over these two days, with the presence of Arab countries, amongst them all those directly involved in the Middle East conflict, and Israel and the European Union, it was absolutely essential that we dedicated a good proportion of the sittings to the debate on the situation in the Middle East.


Cette journée nous donne aussi l'occasion de reconnaître la contribution des écrivains à la richesse culturelle du Canada et de faire profiter d'autres personnes des livres que nous avons adorés.

This day also provides us with the opportunity to recognize the contribution writers make to the cultural richness of Canada and to pass on our previously loved books so that others may benefit.


Cette journée nous donne également l'occasion de célébrer les auteurs canadiens.

It is also a day to celebrate Canadian authors.


Cette journée nous donne la possibilité de réfléchir aux progrès faits sur la voie de la reconnaissance de l'égalité des sexes et aux défis que les femmes doivent relever partout dans le monde.

This day provides us with an opportunity to reflect on the progress made to advance women's equality and the challenges women face worldwide.




Anderen hebben gezocht naar : cette journée nous donne     journée     femme nous     femme nous donne     importante qui nous     qui nous donne     ces deux journées     inévitable que nous     consacrions une bonne     journée nous donne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

journée nous donne ->

Date index: 2025-04-12
w