Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «journaux les associations de consommateurs seront elles aussi » (Français → Anglais) :

Au fur et à mesure que le concept prendra forme, on trouvera plus de renseignements à ce sujet dans les journaux. Les associations de consommateurs seront elles aussi mieux informées.

As we are coming closer to the events, I suppose there would also be more information in the press and by the consumer associations across the world.


Pour sa part, l'Association québécoise plaidoyer-victimes, bien qu'elle accueille favorablement elle aussi le projet de loi, nous rappelle que cette charte ne sera efficace que dans la mesure où les mécanismes relatifs aux recours pour les victimes seront véritablement accessibles et que des ressources seront allouées pour y arriver.

The Association québécoise plaidoyer-victimes also welcomes the bill. The Association points out, however, that the bill of rights will be effective only if the mechanisms giving the victims recourse when their rights have been infringed upon are truly accessible, and if we allocate the resources to make that happen.


En ma qualité de rapporteur, je me félicite donc de la proposition de la Commission et constate que tant l'industrie que les associations de consommateurs accueillent elles aussi favorablement cette perspective d'une harmonisation de la législation relative à l'utilisation des enzymes alimentaires dans l'Union européenne.

As Rapporteur, I therefore welcome the proposal from the Commission, and note that both industry and consumer associations also welcome the prospect of harmonising legislation for food enzyme use in the EU.


En outre, pourriez-vous m'assurer, Monsieur le Commissaire, que les consommateurs seront bien associés à toutes les phases de mise en place de la libéralisation, en les intégrant dans les différents comités consultatifs mais aussi en les intégrant dans les nouveaux mécanismes de résolution des litiges?

Furthermore, Commissioner, can you assure me that consumers will in fact be involved in all phases of the implementation of liberalisation, by making them part of the various advisory committees and also by involving them in the new mechanisms for settlement of disputes?


Les négociations menées pour l'instant dans la perspective de la conclusion d'accords d'association avec le Chili et le Mercosur seront elles aussi examinées à cette occasion.

The ongoing negotiations for Association Agreements with Chile and Mercosur will also be considered at this occasion.


l’organisation du groupe d’experts de l’UE en matière de prévention de la fraude («GEPF») sera rationalisée grâce à l’identification d’experts dans chaque secteur et/ou pays, qui seront chargés d’agir en tant que points de contact et d’assurer un large écho au travail réalisé; un nouveau sous-groupe sur les utilisateurs permettra d’associer plus étroitement à la réflexion les détaillants et les associations de consommateurs; la c ...[+++]

the EU’s Fraud Prevention Expert Group (FPEG) will be streamlined by identifying experts in each sector and/or country as contact points and advocates for its work a new FPEG sub-group on user issues will involve the retail sector and consumer associations more closely even closer cooperation between the Commission and national authorities to assist the payments industry in making payments more secure a Commission study on cardholder verification methods the Commission will clarify EU data protection law related t ...[+++]


Désormais, tous ceux qui s'intéresseront aux questions concernées - les organisations de consommateurs, les organisations de protection de l'environnement, les médias - obtiendront une information immédiate. Et ces informations ne se limiteront pas à l'opinion de la majorité des scientifiques réunis en panel : les opinions minoritaires seront elles aussi fournies ...[+++]

Now, everyone with an interest – consumer and environmental organisations and the media – will immediately be given information, and not only information from a majority of scientists on a panel but also details of minority views. In that way, no one will be able to say that the EU is concealing anything from its citizens.


J’espère que les associations de consommateurs et les universités seront de la partie car, selon l’"Eurobaromètre", ce sont elles qui disposent du plus grand pouvoir de persuasion auprès des consommateurs.

I hope that consumer organisations and universities will join in, because according to the 'euro-barometer', they have the greatest power of persuasion vis-à-vis the consumer.


J’espère que les associations de consommateurs et les universités seront de la partie car, selon l’"Eurobaromètre", ce sont elles qui disposent du plus grand pouvoir de persuasion auprès des consommateurs.

I hope that consumer organisations and universities will join in, because according to the 'euro-barometer', they have the greatest power of persuasion vis-à-vis the consumer.


Les organisations non commerciales telles que les associations de protection de l'environnement, les groupes de consommateurs et d'autres groupes d'intérêt peuvent elles aussi accéder aux dernières innovations scientifiques.

Non-business organisations, such as environmental, consumer and other interest groups, and even individual citizens, can also benefit from accessing the latest scientific innovations.


w