Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jour le gouvernement harper pourrait " (Frans → Engels) :

Le sénateur Murray a dit qu'un jour le gouvernement Harper pourrait ne présenter qu'un seul projet de loi au Parlement, un super projet de loi englobant l'ensemble des mesures législatives proposées pour toute l'année.

Senator Murray once suggested that there could come a day when the Harper government would table only one bill in Parliament, a super-bill encompassing all of its legislative agenda for the whole year.


Plus particulièrement, ce comité a été obligé à deux reprises d'étudier des mesures législatives qui pouvaient être considérées comme des projets de loi omnibus en bonne et due forme puisqu'elles portaient surtout sur le système de justice pénale. Le premier projet de loi a été présenté durant les premiers jours du gouvernement Harper — et je dis bien « le gouvernement Harper », honorables sénateurs —, et le de ...[+++]

Twice in particular, that committee has been obliged to study omnibus bills that you could argue were proper omnibus bills in that they were concerned mostly with the criminal justice system, one very early in the Harper government's — and I say the " Harper government" advisedly, honourable senators — regime, and one more recently, Bill C-10.


Au lieu de réduire la TPS d'un autre point de pourcentage, le gouvernement Harper pourrait peut-être envisager d'investir dans des programmes sociaux les 5 milliards de dollars que représente 1 p. 100 de la taxe. Il pourrait notamment rétablir le financement des programmes d'alphabétisation et le Programme de contestation judiciaire ou encore offrir de véritables choix en matière de garderies.

Instead of reducing the GST by another 1 per cent, perhaps the Harper government should consider taking the $5 billion that 1 per cent of the GST represents, and investing it in social programs, in restoring funding to literacy programs and the Court Challenges Program or in creating real choices in child care.


Dans le même ordre d'idées, permettez-moi de souligner que ma première préoccupation, peut-être celle qui domine, est que le généreux héritage que Jean Chrétien et Paul Martin ont laissé au gouvernement Harper pourrait être mis en péril dans la poursuite de gains politiques à court terme.

In that vein, let me make it clear that my first and, perhaps, overriding concern is that the generous legacy that has been left to the Harper government by Jean Chrétien and Paul Martin could be put at risk in pursuit of short-term political gains.


J’estime donc que le deuxième message que nous devons transmettre au commissaire est que les motifs sous-tendant ce paquet sont les bons, il va aider les gouvernements et pourrait constituer un radeau de survie pour l’économie réelle durant les premiers jours d’une crise.

Therefore I believe that the second message we must send to the Commissioner is that the rationale behind this package is the right one, it is going to help governments and it may well be a life raft on which the real economy can survive during the first days of a crisis.


Par ailleurs, je pense que l’adhésion de l’Islande à l’UE pourrait contribuer, avant toute chose, à la diversification des ressources énergétiques de l’Europe, ainsi qu’à la mise en place d’une gouvernance multilatérale dans cette région, dont l’attrait croît de jour en jour et qui pourrait, comme d’autres orateurs l’ont déjà dit, attiser des conflits.

Furthermore, I believe that Iceland’s accession to the EU may contribute, first of all, to the diversification of Europe’s energy resources and secondly, to setting up multilateral governance in this region which is attracting ever-growing interest and may give rise, as has also been mentioned in previous speeches, to conflicts.


Tout d'abord, je me suis dit que les cinq promesses électorales, importantes en elles-mêmes, constituaient l'ensemble du programme du gouvernement Harper pour la présente session qui pourrait bien s'étendre sur un an et peut-être même plus.

First, I found that the five election promises, important in themselves, were the whole of the Harper government's affirmative program for this session, which could last as long as one year or more.


3. estime que l'adoption de la loi de 2007 sur la sécurité des personnes, qui entrera en vigueur en juillet 2007, pourrait faire augmenter encore la fréquence des violations des droits de l'homme commises par les forces de sécurité, car elle permettra arrestations sans mandat et détentions arbitraires pour une durée pouvant aller jusqu'à trois jours; appelle, à cet égard, le gouvernement philippin à prendre des mesures de protection concrètes pour évi ...[+++]

3. Takes the view that the adoption of the Human Security Act 2007, which will enter into force in July 2007, is liable to further increase the incidence of human rights violations by the Security Forces because it will allow arrest without warrant and arbitrary detention for up to three days; calls in this respect upon the Government of the Philippines to introduce concrete protection measures to avoid human rights abuses that could result from the application of this law;


3. estime que l'adoption de la loi de 2007 sur la sécurité des personnes, qui entrera en vigueur en juillet 2007, pourrait faire augmenter encore la fréquence des violations des droits de l'homme commises par les forces de sécurité, car elle permettra arrestations sans mandat et détentions arbitraires pour une durée pouvant aller jusqu'à trois jours; appelle, à cet égard, le gouvernement philippin à prendre des mesures de protection concrètes pour évi ...[+++]

3. Takes the view that the adoption of the Human Security Act 2007, which will enter into force in July 2007, is liable to further increase the incidence of human rights violations by the Security Forces because it will allow arrest without warrant and arbitrary detention for up to three days; calls in this respect upon the Government of the Philippines to introduce concrete protection measures to avoid human rights abuses that could result from the application of this law;


3. estime que l'adoption de la loi de 2007 sur la sécurité des personnes, qui entrera en vigueur en juillet 2007, pourrait faire augmenter encore la fréquence des violations des droits de l'homme commises par les forces de sécurité, car elle permettra arrestations sans mandat et détentions arbitraires pour une durée pouvant aller jusqu'à trois jours; appelle, à cet égard, le gouvernement philippin à prendre des mesures de protection concrètes pour évi ...[+++]

3. Takes the view that the adoption of the Human Security Act 2007, which will enter into force in July 2007, is liable to further increase the incidence of human rights violations by the Security Forces because it will allow arrest without warrant and arbitrary detention for up to three days; calls in this respect upon the Government of the Philippines to introduce concrete protection measures to avoid human rights abuses that could result from application of this law;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour le gouvernement harper pourrait ->

Date index: 2022-06-23
w