Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de gouvernance à niveaux multiples
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance multi-niveaux
Gouvernance multiniveaux
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement de maintien
Gouvernement de transition
Gouvernement intérimaire
Gouvernement national
Gouvernement provisoire
Gouvernement transitoire
Harper
Machine Harper
Pas de coq
Politique multiniveaux
éparvin sec
éparviner

Vertaling van "gouvernement harper " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


gouvernance multiniveaux [ accord de gouvernance à niveaux multiples | gouvernance multi-niveaux | politique multiniveaux ]

multi-level governance [ multilevel governance | multilevel policy ]


éparvin sec [ harper | éparviner | pas de coq ]

stringhalt [ springhalt ]




Loi de mise en œuvre de l'Accord sur la Station spatiale internationale civile [ Loi portant mise en œuvre de l'Accord conclu entre le gouvernement du Canada, les gouvernements d'États membres de l'Agence spatiale européenne, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la Fédération de Russie et le gouvernement des États-Unis d'Améri ]

Civil International Space Station Agreement Implementation Act [ An Act to implement the Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning C ]


gouvernement intérimaire [ gouvernement de maintien | gouvernement de transition | gouvernement transitoire | gouvernement provisoire ]

interim government [ caretaker government | transitional government ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n 656 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les communications du gouvernement: a) quelle est la raison de l’emploi de l’expression « gouvernement Harper » dans les communiqués de presse publiés par les ministères et par les organismes du gouvernement; b) existe-t-il une politique pangouvernementale sur l’emploi de l’expression « gouvernement Harper » dans les communiqués de presse publiés par les ministères et par les organismes du gouvernement; c) si la réponse à b) est affirmative, (i) dans quelle directive, ordonna ...[+++]

Question No. 656 Hon. Carolyn Bennett: With regard to government communications: (a) what is the rationale for using the phrase “Harper Government” in press releases issued by government departments and agencies; (b) is there a government-wide policy on the use of the phrase “Harper Government” in press releases issued by government departments and agencies; (c) if the answer to (b) is affirmative, (i) in what directive, order, memorandum or other document is the policy set out or promulgated, (ii) who issued that policy, (iii) what ...[+++]


C'est bien beau de faire des opérations de marketing pour renommer le gouvernement du Canada le « gouvernement Harper », il reste que les gens du monde entier associeront ce scandale à ce même « gouvernement Harper ».

It is all very well to engage in marketing efforts to rename the government of Canada the “Harper government”, but the fact is that people around the world will associate this scandal with that very “Harper government”.


Ces annonces, qui sont émises par le gouvernement du Canada, indiquent ce que fera le gouvernement du Canada, mais elles contiennent des phrases comme « le gouvernement Harper investit dans le Beaches International Jazz Festival », « le gouvernement Harper appuie la maison d'édition Weigl Educational » et « le gouvernement Harper investit dans la culture du Québec ».

These announcements from the Government of Canada are about things that the Government of Canada is going to do, but they say things like the " Harper Government Invests in the Beaches International Jazz Festival," and " Harper Government Supports Weigl Educational Publishers," and " Harper Government Invests in Quebec Culture" .


Je crains fort que la politique du gouvernement Harper qui consiste à gouverner modestement avec une vision étroite n'amène les Canadiens à croire que le fait de s'attaquer aux cinq points énoncés dans le programme du premier ministre Harper permettra de résoudre les problèmes du gouvernement.

I greatly fear that the Harper government's policy of governing modestly and with limited focus will cause Canadians to believe that dealing with the five points of Prime Minister Harper's agenda will address the issues of government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, comme le déclarait Preston Manning dans l'édition du 7 avril du Globe and Mail, la modestie devrait être le « geistmotif » du gouvernement Harper, voici certaines des questions nationales que le gouvernement Harper n'arrive pas à cerner ni à comprendre.

If governing " modestly," as Preston Manning argues in The Globe and Mail of April 7 last, should be the " geistmotif" of the Harper government, here are some of the domestic issues that the Harper government fails to identify or show any understanding of.


w