Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jour jamais entendu » (Français → Anglais) :

Le sénateur Finley : Vous vous attendez à ce que nous acceptions les opinions d'auteurs d'articles et de livres dont je n'ai jamais entendu parler — et je ne m'excuserai pas pour ces propos, étant donné que je ne peux lire qu'un nombre limité de livres chaque jour — et que nous fassions fi de l'évaluation de l'OCDE, une organisation internationale dont j'ai entendu parler, qui affirme que la situation au Panama s'améliore grandement en ce qui a trait a ...[+++]

Senator Finley: You expect that we should accept the view of authors of papers and books that I have never heard of — and I make no apologies for that; I can only read so many books in a day — as against the evaluation of the OECD, which is an international organization that I have heard of, saying that the situation vis-à-vis tax haven and money laundering is improving considerably in Panama?


Le président: C'est probablement pourquoi vous ne m'avez jamais entendu dire «en tant que prochain président du comité» ou d'autres absurdités du genre parce que, nous le savons bien en politique, les choses peuvent changer du jour au lendemain, d'heure en heure.

The Chairman: That's probably why you never heard this chairman ever say “as the incoming committee chair”, or any of that nonsense, because, as we all know as politicians, things can change from day to day and from hour to hour.


Il y a à peine deux jours, le premier ministre a pris la parole à la Chambre et a tenté de convaincre les Canadiens, comme il l'avait fait dans le dossier des manoeuvres de transfert de fonds, qu'il était le seul député à n'avoir jamais entendu parler de la demande d'Élections Canada qui réclame des pouvoirs plus étendus.

Just a couple of days ago, the Prime Minister stood in the House and attempted to convince Canadians, as he did with the in and out, that he was the only member who had heard nothing about Elections Canada's request for important new powers.


Je n'ai jamais entendu un cri comme celui qui est sorti de ce petit corps ce jour-là — jamais avant, et jamais depuis.

I have never heard a cry like the one that came out of his little body that day—not before and not since.


Nous venons d'écouter le leader du gouvernement à la Chambre faire un discours de 15 ou 20 minutes — je ne crois pas l'avoir jamais entendu parler aussi longtemps — et énumérer toute une liste de projets de loi d'initiative ministérielle. Or, s'il y a une crise ou une urgence relativement à cet ordre du jour législatif, c'est le gouvernement qui en est lui-même responsable à cause de sa mauvaise planification.

We just heard a 15 or 20 minutes speech from the government House leader, I think the longest I have heard him give, outlining a whole list of government bills, but when we really look at the legislative agenda here, we see that if there is an urgency, if there is a crisis, it is something that is actually being manufactured by the government in terms of the lack of management of its own agenda.


À ce jour, je n’ai jamais entendu une seule entreprise européenne se plaindre de difficultés liées à ses conseils d’entreprise.

So far, I have not heard of a single company anywhere in Europe that has got into difficulties because of its works council.


Pour preuve, permettez-moi de citer Mme Guy-Quint, qui a déposé l’amendement, et qui a dit: «Je n’ai à ce jour jamais entendu la moindre justification rationnelle pour ces réductions.

To show just why it is so very wrong, let me quote Mrs Guy-Quint, the lady who tabled the amendment, and who said: ‘I have never yet heard any rational justification for these cutbacks.


- (PL) Monsieur le Président, lorsque j’ai entendu récemment le chancelier autrichien Schüssel dire, avec raison, qu’un jour tous les États membres de l’Union européenne voteront sur la Constitution européenne, l’expression «Mieux vaut tard que jamais» m’est venue à l’esprit.

– (PL) Mr President, when I recently heard the Austrian Chancellor Mr Schüssel rightly say that one day all Member States of the European Union would vote on the European Constitution, the saying ‘better late than never’ came to mind.


M. Swoboda n’a jamais entendu parler de la Grande Albanie, moi j’en entends parler chaque jour, Monsieur le Président, je vis dans la région et je m’y déplace.

Mr Swoboda has never heard talk of Great Albania, I hear it every day living and working as I do in the area.


Jusqu'ici, je n'avais jamais entendu de choses aussi encourageantes de la part de la Commission à propos, par exemple, de la nécessité de mettre à jour la directive sur le comité d'entreprise européen, ou la directive sur les licenciements collectifs et les transferts.

I have not heard similarly encouraging things so far from the Commission in relation to, for example, the need to update the European Works Council Directive, or relating to collective redundancies and transfers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour jamais entendu ->

Date index: 2022-12-15
w