Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jour environ et ont totalisé 411 milliards " (Frans → Engels) :

Les échanges de marchandises s’élèvent à plus d’un milliard d’euros par jour environ et ont totalisé 411 milliards d’euros en 2010.

Trade in goods amounts to around more than €1 billion every day, reaching € 411 billion in 2010.


Les projets et conventions de financement approuvés à ce jour au titre du FEIS devraient mobiliser plus de 250 milliards d'euros d'investissements et soutenir environ 528 000 PME dans l'ensemble des 28 États membres.

So far, the EFSI projects and agreements approved for financing are expected to mobilise more than €250 billion in investments and support some 528,000 SMEs across all 28 Member States.


Deux ans après son lancement, le fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique accroît la stabilité et la résilience en soutenant le développement économique et la gestion des migrations dans les pays confrontés à des crises de natures diverses et à des situations d'urgence; à ce jour, les programmes approuvés dans ce cadre totalisent près de 2 milliards d'euros.

Two years after its launch, the EU Trust Fund for Africa is increasing stability and resilience by supporting economic development and migration management in countries facing crises of different natures and emergency situations, with programmes worth almost €2 billion having been approved so far.


la Banque européenne d'investissement (BEI) et l'Ukraine ont signé le dernier ensemble de prêts, totalisant environ 600 millions d'euros, fondés en partie sur des subventions de l'UE, dans le cadre du programme d'assistance financière s'élevant au total à 3 milliards d'euros pour la période 2014-2016.

The European Investment Bank (EIB) and Ukraine signed the latest set of loans, totalling approximately €600 million and underpinned partly by EU grants, in the total €3 billion financial assistance programme for 2014-2016.


considérant que le principal mécanisme de coopération de l'Union européenne avec l'Union africaine est la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, qui a vu le jour en 2004 et mobilise environ 1,9 milliard d'euros à travers le Fonds européen de développement alimenté par les États membres; qu'au moment de la création de la facilité, en 2003, son financement via le FED devait être temporaire, mais que, douze ans plus tard, le FED demeure la principale source de financement de la facilité; qu'en 2007, le champ d'application de la facilité a été élargi pour englober plus l ...[+++]

whereas the primary mechanism for European cooperation with the AU is the African Peace Facility, originally established in 2004 and providing some EUR 1,9 billion through the Member State-funded EDF; whereas when the APF was established in 2003 its financing via EDF funds was meant to be provisional, but 12 years later the EDF remains the main source of funding for the APF; whereas in 2007 the scope of the Facility was broadened to encompass a wider range of conflict-prevention and post-conflict stabilisation activities; whereas the 2014-2016 action programme takes account of external evaluation and consultations with Member States a ...[+++]


Mais il reste encore près d'un milliard d'êtres humains qui vivent avec moins de 1 euro par jour; chaque jour sur terre 1 personne sur 8 se couche le ventre vide; plus du tiers de la population mondiale n'a toujours pas accès aux médicaments essentiels qui répondent aux besoins de santé prioritaires; environ 1 milliard de personnes vivent dans des bidonvilles, soit un tiers ...[+++]

Yet almost one billion people still live on less than 1 euro per day; every day on our planet one person in every eight goes to bed on an empty stomach; over a third of the world population still has no access to the essential medicines that address their priority health needs; around one billion people, i.e. one third of the world's urban population, live in shanty towns.


Du jour au lendemain, les investissements personnels de Canadiens, totalisant 25 milliards de dollars, ont été anéantis.

In one day, $25 billion of Canadians' investments were wiped out.


Après trois ou quatre jours d'intenses négociations avec notre premier ministre, négociations au cours desquelles nous avons ajouté des éléments de stabilité et de prévisibilité dans le système de péréquation, en plus d'injecter d'énormes sommes d'argent totalisant 75 milliards de dollars, entre autres dans le domaine de la santé, il me semble très étrange qu'on puisse dire que cette entente a été bâclée et que les participants ont été forcés d'y adhérer.

It strikes me as more than passing strange that after three or four days of intense negotiation with the Prime Minister where we put into the formula stability, where we put into the formula predictability and where we put in enormous sums of money totalling $75 billion, including the health care, that somehow or another that deal was bungled and that they were kicking and screaming.


À ce jour, environ 1,5 million de subventions totalisant un milliard de dollars ont été accordés.

Up to now, about 1.5 million grants have been awarded for a total of $1 billion.


Ils ont accompli un travail très louable (1825) Il y a chaque année environ 27 millions d'expéditions de matières dangereuses dont le poids totalise 2 milliards de tonnes.

They have done a most laudable job (1825) Yearly there are approximately 27 million shipments of dangerous goods, for a total weight of 2 billion tonnes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour environ et ont totalisé 411 milliards ->

Date index: 2021-10-15
w