Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jour ce souhait traduit clairement " (Frans → Engels) :

Voici d'autres amendements: obliger les fournisseurs de service d'appel à conserver des copies des scripts et des enregistrements pendant trois ans au lieu d'un an; permettre au directeur général des élections et au commissaire aux élections du Canada d'échanger des renseignements et des documents et autoriser le commissaire à publier des renseignements sur des enquêtes si c'est dans l'intérêt public; augmenter la limite de dépenses lors des campagnes électorales et prolonger la période électorale qui est actuellement de 37 jours; interdire clairement aux tiers qui sont incapables d'établir un lien avec le Canada de faire une contribu ...[+++]

Other amendments include requiring calling service providers to keep copies of scripts and recordings for three years instead of one; allowing the Chief Electoral Officer and the Commissioner of Canada Elections to exchange information and documents; allowing the commissioner to publicly disclose information about investigations where it is in the public interest; increasing the spending limit for elections, with a longer writ period than the 37-day period; adding a clear prohibition against a third-party unable to show a link to Canada incurring more than $500 in an election; clarifying the intent of giving the commissioner the unr ...[+++]


Jour après jour, on constate de plus en plus clairement que les victimes d'actes criminels souhaitent que leur sécurité et celle de leur famille soit la grande priorité du gouvernement.

We see increasing evidence, day by day, that people who have been victimized by crime want the government's first priority to be the safety of themselves and their families.


Reding, Commission . - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les Parlementaires, aujourd’hui, à l’occasion d’une de vos premières sessions plénières, vous avez souhaité mettre la question de la lutte contre le dopage à l’ordre du jour. Ce souhait traduit clairement la priorité donnée par le Parlement à la lutte contre ce fléau qui porte atteinte à l’image du sport et à la santé des sportifs.

Reding, Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, today, on the occasion of one of your first plenary sessions, you opted to put the issue of the fight against drug use on the agenda, which clearly reflects the priority that Parliament attaches to combating this scourge that is damaging the image of sport and the health of sportsmen and sportswomen.


Reding, Commission. - Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les Parlementaires, aujourd’hui, à l’occasion d’une de vos premières sessions plénières, vous avez souhaité mettre la question de la lutte contre le dopage à l’ordre du jour. Ce souhait traduit clairement la priorité donnée par le Parlement à la lutte contre ce fléau qui porte atteinte à l’image du sport et à la santé des sportifs.

Reding, Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, today, on the occasion of one of your first plenary sessions, you opted to put the issue of the fight against drug use on the agenda, which clearly reflects the priority that Parliament attaches to combating this scourge that is damaging the image of sport and the health of sportsmen and sportswomen.


La présidence souhaite attirer l’attention sur les commentaires de la précédente évaluation du BIDDH/de l’OSCE, qui démontrent clairement que lors de scrutins répétés, des améliorations sensibles de la sécurité étaient garanties, ce qui permet à la majorité des électeurs de voter librement, tout en. Malgré les efforts des institutions publiques visant à garantir le bon déroulement des scrutins répétés, des tensions et des cas d’intimidation ont été observés lors de la préparation et le jour ...[+++]

The Presidency draws attention to the comments from the previous assessment of the ODIHR/OSCE, where it is clear that in repeated ballots, significant security improvements were ensured, which enabled the majority of voters to cast their votes freely, while at the same time. despite the efforts of state institutions to ensure successful repeated ballots, during the preparations and on the election day of 15 June it was possible to observe continued tension and cases of intimidation.


Madame Benita Ferrero-Waldner, commissaire chargé des relations extérieures, s’est exprimée en ces termes: “La reprise de ces négociations traduit clairement notre souhait de travailler avec l’Iran.

Commissioner for External Relations, Benita Ferrero-Waldner said “The resumption of these negotiations is a clear signal of our wish to work with Iran.


venaient tout juste de recevoir les conclusions préliminaires de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH selon lesquelles l'élection présidentielle en Biélorussie a été entachée de graves irrégularités en raison d'un recours arbitraire à la puissance publique dans le but manifeste de protéger le président sortant, allant bien au-delà des pratiques acceptables, et a été marquée par d'autres anomalies; avaient, au cours de ces derniers mois, invité à de nombreuses reprises les autorités biélorusses à respecter les normes internationales et les engagements pris par la Biélorussie auprès de l'OSCE et de l'ONU d'assurer un pro ...[+++]

had just received the preliminary conclusions of the OSCE/ODIHR election observation mission and agreed with its assessment that the presidential elections in Belarus were severely flawed due to arbitrary use of state power, obviously designed to protect the incumbent President, which went far beyond acceptable practice, and other shortcomings. had, over the last few months, repeatedly called on the Belarusian authorities to abide by international standards and Belarus' commitments in the OSCE and the UN to assure a free and fair electoral process, and firmly condemned the serious violations of candidates' campaigning rights, including acts of harassment, detention and violence against candidates and campaign workers. wished to stres ...[+++]


M Cassina estime que ce souhait de participation accrue de la société civile constitue moins une prise de position politique qu'il ne traduit la volonté de la base, dans chaque pays, de trouver des solutions concrètes aux défis économiques et sociaux présents dans la réalité et qui affectent les habitants dans leur existence de tous les jours.

According to Mrs Cassina, the desire for greater involvement of civil society is not as such a political statement: it is more an expressed desire of the grassroots in the respective countries to find practical solutions to the economic and social challenges that exist on the ground and that affect the everyday lives of people.


1. se félicite de l'initiative prise par la présidence finlandaise d'accueillir à Tampere le premier Sommet européen officiel sur les questions européennes de la justice et des affaires intérieures avec, en ligne de mire, la création, au sein de l'Union européenne, d'un espace de liberté, de sécurité et de justice; estime que cette initiative traduit clairement le souhait de l'Union européenne d'agir dans des domaines d'intérêt direct pour les citoyens européens;

1. Welcomes the initiative by the Finnish Presidency to host in Tampere the first formal European summit on European Justice and Home Affairs matters with the objective of establishing, within the European Union, an Area of Freedom, Security and Justice ; this initiative clearly reflects the European Union’s desire to act in fields of direct concern for the European citizens;


En revanche, il est important que le chocolat soit clairement étiqueté, nécessité qui se trouve traduite, me semble-t-il, dans la proposition, de façon à ce que le consommateur puisse réellement choisir ce qu'il souhaite acheter et manger.

What is, however, important is that chocolate should be clearly labelled, which is something I think has been provided for in the proposal, and that consumers should be able to choose which products they in fact want to purchase and eat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jour ce souhait traduit clairement ->

Date index: 2022-06-24
w