Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jouons un rôle utile lorsque nous » (Français → Anglais) :

En tout cas, nous sentons que nous jouons un rôle utile lorsque nous retournons dans nos circonscriptions; nous y fournissons un service direct.

At least we feel we play a useful role when we are back in our ridings; when we are there, we do provide a direct service.


Nous ne jouons pas toujours notre rôle aussi bien que nous le devrions — comme toute institution humaine —, mais je crois que nous jouons un rôle essentiel au sein de notre régime parlementaire et que nous aspirons à servir l'intérêt du Canada.

We don't always do the work as well as we should — no human institution does — but I think that we are a necessary and often good part of our parliamentary system and that we seek to serve Canada well.


Permettez-moi de dire qu’à travers l’instrument de stabilité, et en collaboration étroite avec le secrétariat du Conseil, nous sommes impliqués dans plusieurs activités et nous jouons un rôle de plus en plus important dans la formation du personnel des missions consacrées aux marchés publics et à l’administration financière et dans la formation à la PESD des équipes de réaction civiles.

Let me say that we, through the Instrument for Stability, and in close cooperation with the Council secretariat, are engaged in a number of activities and are playing an increasingly important role in providing training for mission staff on procurement and financial administration and on ESDP-related training for civilian response teams.


Nous jouons un rôle important lorsqu'il s'agit d'intégrer les nouveaux immigrants dans la société.

We play an important role in socializing new immigrants.


Ce rapprochement peut jouer un rôle particulièrement important dans les régions touchées par un conflit, les acteurs de la société civile se révélant très utiles lorsqu'il s'agit de développer la coopération entre les habitants et avec ceux-ci.

This can play a particularly important role in conflict areas, where civil society actors are especially useful for the development of cooperation with and among inhabitants.


Ce rapprochement peut jouer un rôle particulièrement important dans les régions touchées par un conflit, les acteurs de la société civile se révélant très utiles lorsqu'il s'agit de développer la coopération entre les habitants et avec ceux-ci.

This can play a particularly important role in conflict areas, where civil society actors are especially useful for the development of cooperation with and among inhabitants.


Je comprends qu'il déplore que cela prenne du temps pour étudier un projet de loi, mais, si les comités étaient plus indépendants du gouvernement, de l'exécutif du Cabinet, cela ne serait-il pas plus avantageux pour les lois et cela ne nous donnerait-il pas l'impression que nous jouons un rôle utile et qu'il nous est possible de faire bien plus que simplement parler boutique ou occuper les comi ...[+++]

I appreciate the point that he was making about the length of time it takes for a bill to get through, however, if the committees had more independence from the government, from the executive of cabinet, would it not be more beneficial for legislation and for the feeling that we are here for a purpose and with the ability to do something more than to be a talk shop or to have busy work going on in committees?


L'analyse montre que les stabilisateurs budgétaires automatiques peuvent jouer un rôle utile lorsque les économies sont confrontées à un choc sur la demande, tel qu'un ralentissement de la consommation privée ou une baisse des exportations.

Analysis shows that the automatic fiscal stabilisers can play a useful role when economies are hit by a demand shock, such as an deceleration of private consumption or a fall in exports.


En accomplissant cela en collaboration avec d'autres donateurs importants et d'une manière qui mette l'accent sur la responsabilité des gouvernements bénéficiaires, nous jouons un rôle considérable.

By doing this in cooperation with other main donors and in a manner that emphasises the responsibility of the recipient government, we are playing a very important role.


Sans préjudice du rôle de la Commission en tant que gardienne du traité et des obligations qui lui incombent à ce titre, il serait utile que les États membres signalent à la Commission, lorsqu'ils lui notifient des mesures nationales d'exécution, si les directives concernées par ces mesures sont ainsi transposées en tout ou en partie en dro ...[+++]

Without prejudice to the Commission’s role and obligations as guardian of the Treaty, the Commission should be informed, when national implementing provisions are notified to it, whether the Directive concerned is thus fully or partly transposed into national law and whether the provisions are believed to comply with Community law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jouons un rôle utile lorsque nous ->

Date index: 2022-03-10
w