Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeunes qui veulent devenir agriculteurs " (Frans → Engels) :

Les jeunes agriculteurs, ou les jeunes qui veulent devenir agriculteurs, font face à des problèmes particuliers.

Young farmers, or young to-be farmers, face particular challenges.


Cela met beaucoup de pressions sur les épaules non seulement des jeunes qui veulent devenir indépendants, mais également des parents âgés.

I know it is placing a lot of burden not only on the young people who want to be independent but on the older parents.


Bon nombre de jeunes gens veulent devenir sénateurs, devenir le directeur d'une entreprise et encourager les femmes à faire bouger les choses.

Many young people want to become a senator, we want to be the president of a company, and encourage women to be out there and making a difference.


45. est d'avis, au sujet des transmissions par héritage, qu'il convient d'envisager une législation mieux à même de préserver l'unité de l'exploitation, avec pour objectif de réaliser des économies tant d'échelle que de gamme; souligne que les transmissions par héritage impliquant des parties n'appartenant pas au cercle familial devraient être facilitées afin de préserver les exploitations et de permettre aux jeunes entrepreneurs ayant fait des études agricoles de devenir agriculteurs;

45. Considers, in respect of succession arrangements, that consideration should be given to introducing legislation that focuses more closely on keeping farms together, with a view to achieving both economies of scale and economies of scope; points out that succession arrangements involving parties who are not family members should be facilitated in order to preserve farms and to enable young entrepreneurs with an education in farming to become farmers;


45. est d'avis, au sujet des transmissions par héritage, qu'il convient d'envisager une législation mieux à même de préserver l'unité de l'exploitation, avec pour objectif de réaliser des économies tant d'échelle que de gamme, les transmissions par héritage impliquant des parties n'appartenant pas au cercle familial devant être facilitées afin de préserver les exploitations et de permettre aux jeunes entrepreneurs ayant fait des études agricoles de devenir agriculteurs;

45. Considers, in respect of succession arrangements, that consideration should be given to introducing legislation that focuses more closely on keeping farms together, with a view to achieving both economies of scale and economies of scope; succession arrangements involving parties who are not family members should be facilitated in order to preserve farms and to enable young entrepreneurs with an education in farming to become farmers;


45. est d'avis, au sujet des transmissions par héritage, qu'il convient d'envisager une législation mieux à même de préserver l'unité de l'exploitation, avec pour objectif de réaliser des économies tant d'échelle que de gamme; souligne que les transmissions par héritage impliquant des parties n'appartenant pas au cercle familial devraient être facilitées afin de préserver les exploitations et de permettre aux jeunes entrepreneurs ayant fait des études agricoles de devenir agriculteurs;

45. Considers, in respect of succession arrangements, that consideration should be given to introducing legislation that focuses more closely on keeping farms together, with a view to achieving both economies of scale and economies of scope; points out that succession arrangements involving parties who are not family members should be facilitated in order to preserve farms and to enable young entrepreneurs with an education in farming to become farmers;


Ceux qui veulent devenir agriculteurs en Europe doivent par conséquent être prêts à faire plus que les jeunes agriculteurs vivant dans d’autres parties du monde.

So whoever wants to become a farmer in Europe must outstrip their counterparts elsewhere in the world.


Il faut encourager les jeunes à devenir agriculteurs.

Young people must be induced to start farming.


Nous avons aidé des étudiants qui veulent devenir infirmiers ou infirmières, des candidats au doctorat, 129 jeunes qui veulent devenir médecins, et ainsi de suite.

We supported students who want to be nurses, PhD candidates, 129 who want to be doctors, and so on.


Ce ne sont pas tous les jeunes qui veulent devenir coureur automobile, sauf que Jacques Villeneuve devient un modèle, une personne à imiter.

Not all young people want to become race car drivers, but Jacques Villeneuve becomes a model, a person to emulate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes qui veulent devenir agriculteurs ->

Date index: 2024-12-01
w