Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeunes familles puissent devenir » (Français → Anglais) :

Elle veut offrir des occasions de travail de bonne qualité qui créeront la mobilité d'un bout à l'autre du pays, pour que les jeunes Canadiens puissent devenir apprentis dans n'importe quelle collectivité.

It cares about having good quality opportunities available that will create the mobility right across the land of having young Canadians do apprenticeship work in every community.


Il est donc approprié que le gouvernement légifère pour inciter les jeunes familles à devenir propriétaires d'une maison qui répond plus à leurs besoins.

It is therefore appropriate that the government bring in legislation to encourage young families to buy homes more suited to their needs.


Nous avons également doublé le maximum annuel des contributions aux REEE, qui est maintenant de 4 000 $, afin que les jeunes familles puissent mettre davantage d'argent de côté pour l'avenir de leurs enfants.

We have also doubled the annual limit of contributions to the RESPs to $4,000 so that young families can put more money aside for their children's future.


Bien qu'il soit important que les jeunes familles puissent devenir propriétaires, il est tout aussi important qu'elles puissent ajouter de la valeur à leur maison.

While it is important that young families can enter the housing market, it is also important that they and all Canadians can add value to their homes.


90. juge nécessaire d'améliorer les compétences des jeunes en matière d'encadrement, de gestion et d'entrepreneuriat, afin que les nouvelles entreprises et les jeunes entreprises innovantes puissent exploiter de nouveaux marchés et réaliser tout leur potentiel de croissance, de sorte que les jeunes puissent devenir des employeurs et non plus uniquement des salariés;

90. Believes there is a need to improve leadership, management and entrepreneurial skills among young people in order to enable new businesses and start-ups to take advantage of new markets and realise their growth potential, so that young people become employers rather than solely employees;


36. juge nécessaire d'améliorer les compétences des jeunes en matière d'encadrement, de gestion et d'entrepreneuriat, afin que les nouvelles entreprises et les jeunes entreprises innovantes puissent exploiter de nouveaux marchés et réaliser tout leur potentiel de croissance, de sorte que les jeunes puissent devenir des employeurs et non plus uniquement des salariés;

36. Believes there is a need to improve leadership, management and entrepreneurial skills among young people in order to enable new businesses and start-ups to take advantage of new markets and realise their growth potential, so that young people become employers rather than solely employees;


15. juge nécessaire d'améliorer les compétences des jeunes en matière d'encadrement, de gestion et d'entrepreneuriat, afin que les nouvelles et les jeunes entreprises puissent exploiter de nouveaux marchés, et de concrétiser leur potentiel de croissance, afin que les jeunes puissent devenir des entrepreneurs et non plus de simples employés;

15. Believes there is a need to improve leadership, management and entrepreneurial skills among young people to enable new businesses and start-ups to take advantage of new markets, and to realise their growth potential so that young people will become employers and not only employees;


30. invite les États membres à développer des programmes de formation pour adultes et d'apprentissage tout au long de la vie plus flexibles de sorte que les femmes qui travaillent et les mères de famille puissent poursuivre leur formation dans le cadre de programmes qui prennent en compte leurs horaires, ce qui permettrait aux femmes d'avoir davantage accès à l'éducation et de prendre part à des programmes de formation autres pour qu'elles puissent devenir plus indé ...[+++]

30. Recommends that the Member States develop more flexible adult education and lifelong learning programmes so that working women and mothers are able to continue their education in programmes that fit in with their schedules, thus allowing women to have increased access to education and the opportunity to participate in alternative educational programmes so that they may become more independent and are able to participate meaningfully in society, further promoting gender equality;


29. invite les États membres à développer des programmes de formation pour adultes et d'apprentissage tout au long de la vie plus flexibles de sorte que les femmes qui travaillent et les mères de famille puissent poursuivre leur formation dans le cadre de programmes qui prennent en compte leurs horaires; cela permettrait aux femmes d'avoir davantage accès à l'éducation et de prendre part à des programmes de formation alternatifs pour qu'elles puissent devenir plus indé ...[+++]

29. Recommends that the Member States develop more flexible adult education and lifelong learning programmes so that working women and mothers are able to continue their education in programmes that fit in with their schedules, thus allowing women to have increased access to education and the opportunity to participate in alternative educational programmes so that they may become more independent and are able to participate meaningfully in society, further promoting gender equality;


Je l'appuie sans réserve parce qu'il vient modifier la Loi de l'impôt sur le revenu de façon à ce que certains membres de la famille puissent devenir titulaire d'un régime enregistré d'épargne-invalidité.

I certainly support that because it amends the Income Tax Act so that certain family members can become a holder of a registered disability savings plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jeunes familles puissent devenir ->

Date index: 2021-07-06
w