Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je vous cite correctement " (Frans → Engels) :

Premièrement, madame de Villiers, quand vous avez proposé que les substances soient prélevées au moment de l'arrestation, vous avez dit que c'était défendable parce que, même si nous devons respecter la Charte des droits, les droits du criminel—je pense que je vous cite correctement—n'ont pas préséance sur ceux du grand public.

First, Mrs. de Villiers, in advocating that the samples be taken at the time of arrest, you said that there was an argument for that because although we have to respect the Charter of Rights, the rights of the individual offender—and I think I'm quoting you correctly here—do not outweigh the rights of the general public.


Monsieur Tremblay, vous avez écrit, et j'espère que je vous cite correctement: «L'Acte final d'Helsinki donne au Québec un droit à la sécession».

Mr. Tremblay, you wrote, and I hope I am quoting you accurately: “The Helsinki Final Act gives Quebec the right to secede”.


Le bouclier de protection des données fournit plusieurs moyens pour vous aider à introduire une réclamation contre une entreprise américaine si vous estimez qu'elle n'utilise pas vos données à caractère personnel correctement ou qu'elle ne respecte pas les règles.

The Privacy Shield provides a number of ways to help you make a complaint about a U.S. company if you think that it is not using your personal data in the correct way or that it is not complying with the rules.


Je fais allusion au projet de loi sur la sécurité aérienne, à l'égard duquel vous avez officiellement affirmé — et j'espère que je vous cite correctement — que « le gouvernement canadien a le devoir de protéger les droits civils et le droit à la vie privée de ses citoyens ».

I refer to the proposed secure flight legislation, concerning which you're on record as stating—and I hope I'm quoting you correctly—that “the Canadian government has a duty to protect the privacy and civil rights of citizens”.


Vous avez mentionné, et je pense que je vous cite correctement, que « Radio-Canada ne doit pas être Radio-Montréal ».

You mentioned, and I think I'm quoting you correctly, that “SRC should not be Radio-Montreal”.


Vous avez dit que vous espérez améliorer les relations bilatérales et, si je vous cite correctement, cibler les sujets de discorde qui rendent ces relations tendues.

You talked about the fact that you hope to strengthen bilateral relations and, if I paraphrase you correctly, seek out the irritants by which these relations have been strained.


Toutefois, pendant les opérations de maintenance préventive ou corrective, il est admis que le sous-système ne puisse pas respecter les valeurs citées dans les paramètres fondamentaux; les règles de maintenance doivent assurer que la sécurité n’est pas compromise pendant ces activités.

However, during preventative or corrective maintenance, the subsystem may not be able to respect the values quoted in the basic parameters; the maintenance rules shall ensure that safety is not prejudiced during these activities.


à titre subsidiaire, annuler partiellement ladite décision, en ce qui concerne les corrections appliquées aux modifications expressément citées dans la requête, en réduisant de 27 047 647 euros le montant de la correction, et

in the alternative, partially annul the decision, in respect of the corrections applied to the amendments expressly noted in the application, reducing the amount of the correction to EUR 27 047 647,00.


(59) Ryanair fait valoir que les poids cités dans la décision d'ouvrir la procédure ne sont pas corrects.

(59) Ryanair points out that the weights quoted in the decision to initiate the procedure are not correct.


(2) Le débit massique des particules PTmass doit être multiplié par Kp (facteur de correction de l'humidité pour les particules cité au point 1.4.1).

(2) The particulate mass flow rate PTmass has to be multiplied by Kp (humidity correction factor for particulates quoted in section 1.4.1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je vous cite correctement ->

Date index: 2025-05-09
w