Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je voulais vous entretenir » (Français → Anglais) :

Ce dont je voulais vous entretenir brièvement aujourd'hui suit assez bien ce que disait Johanna à propos du rôle fédéral qui est exercé en Nouvelle-Écosse dans le contexte de la stratégie de développement économique—ce qui n'est certainement pas le genre de choses dont vous discutez en général.

What I wanted to talk about just briefly here today actually picks up on what Johanna was saying about the federal role in Nova Scotia as exercised through the economic development strategy of the federal government—which I'm sure is not one of the things you're generally talking about here.


Une structure et une autorité nationale c'est là le deuxième point dont je voulais vous entretenir.

National leadership structure and authority is my second point.


Je souhaite ce matin faire quelques remarques introductives puis m'entretenir avec Wolfgang Ischinger et avec vous tous, dans la mesure du possible.

I want to begin today with a few introductory remarks before speaking with Wolfgang Ischinger and all of you, if that is possible.


Je voulais vous entretenir plus spécifiquement de la partie chemin de fer, car un des éléments de ce projet de loi est de tenter de résoudre certains irritants liés au transport intermodal et ferroviaire des marchandises.

I wanted to talk to you more specifically about the railroad part, because one of the aspects of this bill involves trying to resolve certain irritants relating to intermodal and railway transport of goods.


Vous avez le droit de vous entretenir de manière confidentielle avec un avocat.

You have the right to speak confidentially to a lawyer.


L’interprète peut vous aider à vous entretenir avec votre avocat et il ne doit révéler aucune information sur le contenu de cet entretien.

The interpreter may help you to talk to your lawyer and must keep the content of that communication confidential.


Vous avez le droit de vous entretenir de manière confidentielle avec un avocat.

You have the right to speak confidentially to a lawyer.


L’interprète peut vous aider à vous entretenir avec votre avocat et il ne doit révéler aucune information sur le contenu de cet entretien.

The interpreter may help you to talk to your lawyer and must keep the content of that communication confidential.


Le sénateur Boisvenu : Madame MacDougall, je voulais m'entretenir avec vous sur la compétence des cours martiales versus les procès sommaires.

Senator Boisvenu: Ms. McDougall, I would like to get your opinion on the competence of courts martial versus summary trials.


Je n'aime pas le faire, mais j'ai un rhume de cerveau et il m'est très difficile de me souvenir de ce dont je voulais vous entretenir.

I don't like to speak from notes, but I have developed a head cold and it's very difficult for me to remember exactly what I was going to deal with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voulais vous entretenir ->

Date index: 2021-05-03
w