Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je voulais poser concerne » (Français → Anglais) :

La question que je voulais poser concerne l'équité salariale.

The question I want to ask is on the issue of pay equity.


Le sénateur Joyal : La seule question que je voulais poser concerne la page 2 de la liste des amendements que vous approuvez.

Senator Joyal: My only question to you deals with page 2 of the list of amendments to which you agree.


Le sénateur Carignan : Le ministre vient juste de répondre à la question que je voulais poser, concernant les motifs sur lesquels on s'était basé pour la sélection des lois prévues au projet de loi.

Senator Carignan: The minister has just answered the question that I wanted to ask on the rationale used in selecting the acts to be amended in the bill.


Il convient que l’Agence soit habilitée à formuler des recommandations scientifiques portant sur la conformité avec les critères scientifiques qui définissent les médicaments de thérapie innovante d’un produit donné à base de gènes, de cellules ou de tissus, afin d’identifier, le plus tôt possible, les questions concernant la délimitation de la frontière avec d’autres domaines, tels que les cosmétiques ou les dispositifs médicaux, susceptibles de se poser à mesure que la science évolue.

The Agency should be empowered to give scientific recommendations on whether a given product based on genes, cells or tissues meets the scientific criteria which define advanced therapy medicinal products, in order to address, as early as possible, questions of borderline with other areas such as cosmetics or medical devices, which may arise as science develops.


Certains des problèmes qui pourraient se poser concernent les aspects suivants:

Some of the issues that would arise are:


La deuxième question que je voulais poser concerne le processus d'examen des dépenses, et j'ai besoin d'aide pour comprendre le rôle de Travaux publics dans ce processus.

The second question I had was with respect to the expenditure review process, and I need some assistance in understanding the role of Public Works in this process.


Mme Marlene Catterall: L'autre question que je voulais poser concerne la limite imposée aux dépenses pour les mises en candidature.

Ms. Marlene Catterall: The other question I wanted to ask was about the limit on nomination expenses and whether you had a view on that.


Les contrôles établissent si les problèmes éventuellement rencontrés sont de nature systémique et risquent en conséquence de se poser également pour d'autres projets, ou tous les projets, réalisés par le même organisme de mise en oeuvre ou dans l'État membre concerné.

The checks shall establish whether any problems encountered are of a systemic character, entailing a risk for other or all projects carried out by the same implementing body or in the Member State concerned.


Cette approche s'est révélée poser problème dans certains cas en ce qui concerne l'indépendance de l'autorité réglementaire nationale lorsque l'État membre conserve la propriété ou le contrôle des entreprises actives dans le secteur concerné.

However, this approach has proven to be problematic in terms of the independence of the national regulatory authority in some instances where Member States also retain ownership or control over companies active in the sector concerned.


Cette option s'est révélée poser problème dans certains cas en ce qui concerne l'indépendance de l'autorité réglementaire nationale lorsque l'État membre conserve la propriété ou le contrôle des entreprises actives dans le secteur concerné.

This solution has proven to be problematic in terms of the independence of the national regulatory authority in some instances where Member States also retain ownership or control over companies active in the sector concerned.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voulais poser concerne ->

Date index: 2021-05-07
w