Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je voudrais cependant encore » (Français → Anglais) :

La situation est toutefois meilleure qu'en 2001, où il était plus de trois fois supérieur, et qu'en 2000, où il était quatre fois supérieur; en cumul, on est cependant encore loin du compte.

However this is better than in 2001 when investments in the USA were more than three times bigger and in 2000 when investments were four times bigger, but still, in accumulated terms, there is a long way to go.


Une concurrence digne de ce nom doit cependant encore se manifester, et les obstacles à l’accès recensés (ou nouvellement apparus) doivent encore être éliminés.

However, meaningful competition still has to emerge, and identified (or emerging) barriers to entry have to be addressed efficiently.


Si la plupart des progrès ont été accomplis dans le domaine du dépôt légal, le champ d’application de celui-ci varie cependant encore grandement d’un pays à l’autre.

Although most progress has been made in the area of legal deposit, the scope of this varies widely from country to country.


.Il reste cependant encore beaucoup à faire pour améliorer la situation de la biotechnologie européenne.

.However, there is obviously still much to be done to improve the situation for European biotechnology.


.Il reste cependant encore beaucoup à faire pour améliorer la situation de la biotechnologie européenne.

.However, there is obviously still much to be done to improve the situation for European biotechnology.


Quelques problèmes subsistent cependant encore, faute d'une réponse efficace, dans quelques cas spécifiques.

In specific cases there are still problems which have not been effectively addressed.


Cet aspect peut cependant encore être amplifié en assurant qu'une plus grande part du financement disponible au titre de la PAC soit affectée aux mesures en faveur de l'environnement.

This can, however, be developed further by ensuring that a greater share of the funding available under the CAP goes to measures that are environmentally friendly.


La diffusion du filtrage et du classement laisse cependant encore à désirer.

However, wide spread implementation of filtering and rating remains an issue.


Au cours de cette étape, l'euro n'est cependant encore qu'une monnaie scripturale, les billets et les pièces en circulation étant encore libellés en monnaie nationale.

During this phase, however, the euro would remain a book currency only; notes and coins in circulation would still be denominated in the national currency.


Une part importante de l'acquis doit cependant encore être mise en œuvre par l'adoption de dispositions d'application et des ajustements sont encore nécessaires pour assurer la conformité avec les directives sur les licenciements collectifs, la protection des jeunes au travail et le transfert d'entreprises.

However, a large part of the acquis has yet to be implemented by the adoption of implementing provisions, and adjustments are still needed to ensure compliance with the directives on collective redundancies, protection of young people at work and transfers of undertakings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je voudrais cependant encore ->

Date index: 2021-10-23
w