Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je veux juste dire » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je veux juste dire, à la décharge de mon collègue, que je pense que c'est moi qui l'ai amené à m'interpeller directement.

Mr. Speaker, I would just say, in defence of my colleague, that I think I baited him into making a direct comment to me.


Et l'accord qui a été trouvé vendredi doit beaucoup – je veux le dire, Matti – à la coopération permanente avec le Conseil, avec les Etats membres ; l'accord trouvé vendredi doit beaucoup, Mesdames et Messieurs les députés, à votre soutien permanent et exigeant.

We owe a lot – I must admit – to the permanent cooperation we have with the Council, and the Member States for the agreement reached on Friday. We owe a lot, Members of Parliament, to your permanent and rigorous support.


Mais nous n'avons enregistré aucun progrès décisif sur les sujets principaux, même si, je veux le dire, la discussion que nous avons eue sur l'Irlande a été fructueuse.

But we made no decisive progress on the main subjects, even though – and I want to say so – the discussion on Ireland was fruitful.


Quelle que soit l'issue de ces négociations, le message que je veux vous dire aujourd'hui, et que je vous encourage à relayer autour de vous sur le terrain est le suivant : la vraie période de transition, elle a commencé le 29 mars dernier, avec la lettre que nous a adressée Theresa May, le jour de la notification.

Whatever the outcome of these negotiations, the message I would like to share with you, that I would like you to convey on the ground is this: the real transition period began on 29 March 2017, the day on which Theresa May presented the notification letter.


Mais c'est aussi – je veux le dire à nos partenaires britanniques – vrai pour eux.

But it is also – and I want to say this to our British partners, I know that some of them are in the room – in the UK's interest.


Je veux juste dire qu'on a toujours adopté la voie de la cohérence dans ce débat.

I just want to say that we have always been consistent in this debate.


Nous avons des comptes à rendre aussi, si je puis dire les choses, à ceux qui ont construit depuis 60 ans cette Union européenne, et dont nous sommes les co-garants et les co-responsables. Moi je veux simplement, Mesdames et Messieurs, que les comptes que nous allons rendre, au terme de cette négociation, soient des comptes justes et vrais.

We will also have to be accountable – if I may say so – to those who have built the European Union over the past 60 years, of which we are the co-guarantors and for which we share responsibility. Ladies and gentlemen, I simply want the accounts that we render at the end of this negotiation to be fair and true accounts.


Honorables sénateurs, je veux juste dire par là que les preuves sont difficiles à trouver.

Honourable senators, I am merely saying that these things are difficult to prove.


Je vois que le temps presse, je veux juste dire qu'il y a plusieurs membres de cette coalition pour la sauvegarde du pont de Québec.

I would just like to say that this coalition to save the Pont de Québec has many members.


M. Momy : Je vais laisser M. Massicotte répondre, mais je veux juste dire, sénateur Nolin, en ce qui a trait au 10 p. 100 que le professeur a mentionné, que j'aimerais voir un dossier présenté devant moi pour voir qu'une personne échange un joint de marijuana ou une pilule d'ecstasy —

Mr. Momy: I will let Mr. Massicotte answer, but I just want to say, Senator Nolin, that with respect to the 10 per cent mentioned by the professor, I would like to see a case with my very own eyes where someone sells one joint or one ecstasy pill .




D'autres ont cherché : veux juste dire     veux     veux le dire     je veux     veux vous dire     moi je veux     des comptes justes     puis dire     honorables sénateurs je veux juste dire     temps presse je veux juste dire     je veux juste dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je veux juste dire ->

Date index: 2022-05-14
w