Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je vais présenter mardi » (Français → Anglais) :

Je tiens à vous informer du fait que je me trouvais hier à Ottawa pour signer un projet de loi que je vais présenter mardi prochain à la Chambre des communes.

I just want to announce to you that I was in Ottawa yesterday signing a bill that I'll be tabling next Tuesday in the House.


M. George Proud (secrétaire parlementaire du ministre des Anciens combattants, Lib.): Madame la Présidente, je vais conclure en disant que je suis très heureux du budget présenté mardi.

Mr. George Proud (Parliamentary Secretary to Minister of Veterans Affairs, Lib.): Madam Speaker, I will conclude by saying that I am very pleased with the budget presented here on Tuesday.


Je vais vous demander de m'autoriser à présenter un avis de motion sur cette question demain au Sénat, pour examen mardi.

I was going to ask the committee to authorize me to give notice of motion tomorrow in the chamber, which would be moved on Tuesday.


Je vais expliquer pourquoi. En ce qui concerne la forme, il est très difficile pour moi d'expliquer aux électeurs de ma circonscription, Victoria, les raisons qui ont poussé les conservateurs à recourir à l'attribution de temps le mercredi, après seulement deux discours, alors que ce projet de loi, qui contient un peu plus de 240 pages, avait été présenté le mardi.

On the process side, it is very difficult for me to explain in my riding of Victoria just how a bill of over 240 pages could be introduced on a Tuesday and the Conservative government would seek to invoke time allocation, or closure, on Wednesday, after only two speeches.


Je ne vais pas rentrer dans les détails des questions qui ont été soulevées, je vais juste vous assurer, et assurer Mme Köstinger, qui est maintenant partie, que les propositions que je vais présenter pour la réforme de la PAC viendront bientôt, au mois de novembre.

I am not going to enter into the details of the issues that have been raised; I am simply going to assure you, and to assure Mrs Köstinger, who has now left, that the proposals that I am going to present on the reform of the CAP will follow shortly, in November.


Je ne vais pas rentrer dans les détails des questions qui ont été soulevées, je vais juste vous assurer, et assurer Mme Köstinger, qui est maintenant partie, que les propositions que je vais présenter pour la réforme de la PAC viendront bientôt, au mois de novembre.

I am not going to enter into the details of the issues that have been raised; I am simply going to assure you, and to assure Mrs Köstinger, who has now left, that the proposals that I am going to present on the reform of the CAP will follow shortly, in November.


− Monsieur le Président, la seule chose que je peux vous dire à ce stade est que je vais présenter mon rapport au commissaire Orban et je veillerai à ce que vous obteniez une réponse adéquate sur ce point.

− Mr President, the only thing that I can tell you at this stage is that I will report back to Commissioner Orban and make sure that you will have an adequate answer on this point.


Monsieur le Président, il est compréhensible que les Européens et les Américains manifestent parfois des sensibilités différentes sur de grandes questions internationales, mais cela ne doit pas mettre un frein à notre détermination de tenter d'agir conjointement et je vais présenter un exemple qui me semble clair : la conférence de Monterrey.

Mr President, it is understandable that Europeans and Americans sometimes have different views on major international issues, but that must not hold back our commitment to try to act together, and I shall give you an example that I think demonstrates this clearly: the Monterrey Conference.


De concert avec les ministres de l'Éducation, je vais ouvrir, plus que par le passé, les cadres des programmes Socrates et Leonardo da Vinci à l'enseignement des langues, puis je vais présenter un rapport sur la mise en œuvre très concrète, sur le terrain, des nombreux enseignements - et ce n'est pas terminé, parce que l'année n'est pas terminée et que beaucoup de projets continuent encore - que nous avons reçus des citoyens, et dans ce sens-là, lorsque je parle des enseignements que nous avons reçus des citoyens, je pense à toute la ...[+++]

In concert with the Ministers for Education, I shall be making the frameworks of the Socrates and Leonardo da Vinci programmes more open to language teaching than has been the case in the past, and then I shall be presenting a report on the very practical way we have been implementing on the ground, and that is not all, because the year is not yet over and many projects are still underway, the lessons we have learned from the public. In this sense, when I talk about lessons that we have learned from the public, I am thinking of the en ...[+++]


Par respect pour le travail que vous avez fait, je vais déposer mardi une motion consistant à inviter le gouvernement à suspendre toute étude de projet de loi.

Out of respect for the work you have done, on Tuesday, I will propose a motion asking the government to suspend all consideration of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je vais présenter mardi ->

Date index: 2021-09-02
w