Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je souhaite simplement aborder » (Français → Anglais) :

Je souhaite simplement aborder cinq ou six points rapidement.

I just want to make five or six points quickly.


La Communauté souhaite d'abord son application sur les grandes sources de production de dioxyde de carbone (CO2) qui sont propices à une surveillance plus facile.

The Community wants to start by applying it to large sources of carbon dioxide (CO2), where monitoring of the system is more feasible.


Néanmoins, la Commission souhaite également aborder la question de l'exécution des mesures non privatives de liberté et celle du sursis et des conditions éventuelles de sa révocation par une peine prononcée dans un autre État membre.

Nevertheless, the Commission would also like to address the question of the enforcement of non-custodial measures, suspended sentences and the conditions for them to be overridden by a penalty ordered in another Member State.


34. A ce stade, sans écarter l'hypothèse du recours à un instrument législatif spécifique, la Commission souhaite d'abord, dans le programme-cadre 2007-2013 « droits fondamentaux et justice », soutenir financièrement la formation des professions judiciaires en matière de droit de l’Union et de droit communautaire.

34. At this stage, without ruling out the possibility of a specific legislative instrument, the Commission first wishes to give financial support to the training of legal professions in Union and Community law under the 2007-2013 framework programme on fundamental rights and justice.


J'ai quelques questions, mais je souhaite d'abord aborder la question du financement.

I did have some questions, but I should like to return to the funding issue.


C'est dans ce contexte que la souveraineté du Québec demeure la seule voie pour les Québécois et les Québécoises (1035) M. Yves Lessard (Chambly—Borduas, BQ): Monsieur le Président, je souhaite d'abord féliciter mon collègue de Joliette de son exposé tout à fait pertinent, juste et révélateur de la nature de ce gouvernement qui sert d'abord le parti et les amis avant de servir le pays.

Given this context, Quebec sovereignty remains the only path for Quebeckers (1035) Mr. Yves Lessard (Chambly—Borduas, BQ): Mr. Speaker, first I would like to congratulate my colleague from Joliette on his speech; it was extremely pertinent and fair and exposed the true nature of this government, which serves its party and friends first, before it serves the country.


La Commission souhaite d'abord soutenir financièrement la formation des professions judiciaires en matière de droit de l'Union et de droit communautaire par le biais du programme-cadre 2007-2013 «droits fondamentaux et justice».

The Commission wishes first to give financial support to the training of legal professions in Union and Community law under the 2007-2013 framework programme on fundamental rights and justice.


Néanmoins, la Commission souhaite également aborder la question de l'exécution des mesures non privatives de liberté et celle du sursis et des conditions éventuelles de sa révocation par une peine prononcée dans un autre État membre.

Nevertheless, the Commission would also like to address the question of the enforcement of non-custodial measures, suspended sentences and the conditions for them to be overridden by a penalty ordered in another Member State.


Au plan politique, je veux simplement aborder, brièvement, la question constitutionnelle - tout le monde sait que je ne suis pas une spécialiste de la question.

As for his political life, I simply want to briefly discuss the constitutional issue - everyone knows I am not an expert on this matter.


Le sénateur Christensen : Je souhaite simplement poursuivre dans la foulée de ce que le sénateur Angus a abordé.

Senator Christensen: I just want to continue the line of discussion with Senator Angus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je souhaite simplement aborder ->

Date index: 2024-04-25
w