Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je peux seulement vous garantir » (Français → Anglais) :

Le projet de loi en est maintenant à l'étape de la troisième lecture et je peux seulement dire que je m'y oppose et que je vais continuer à faire tout en mon pouvoir pour garantir le respect des droits des Dénés du Manitoba.

Now that we are at third reading all I can do is say I am opposed to the bill. I will continue to do everything I can to ensure that the rights of the Manitoba Dene are respected.


M. Paul Earl: Monsieur Bailey, je vais tenter de le faire très rapidement, même si je peux presque vous garantir que je vais laisser les membres du comité dans le brouillard le plus complet. Ne vous en préoccupez pas outre mesure.

Mr. Paul Earl: I'll try to do it very quickly, Mr. Bailey, although I can almost guarantee you that I'll leave the committee in a fog.


Je peux seulement vous garantir – et je pense que vous avez confiance en ma capacité à trouver les bonnes solutions au bon moment – que c’est de cette manière que nous utiliserons le système dans ces circonstances.

I can only assure you – and I think that you believe in my ability to find the right solutions at the right time – that this is going to be the way that we will manage the system under these circumstances.


Il n'est nullement question de partager le lit d'un parti politique, je peux vous le garantir.

There is no question of us being in bed with any given political party, that is for sure.


Mais la vérité est que je peux seulement vous garantir que nous avons une heure.

The fact of the matter is, however, that I can only guarantee us one hour here.


- Vous êtes un député ancien et expert dans cette Assemblée - je crois même que vous êtes plus ancien que moi, ce n’est pas peu dire - et vous savez donc que ce ne sont pas les présidents qui donnent un intitulé aux questions et qu’elles sont déjà baptisées, c’est pourquoi je peux seulement prendre note de votre intervention et vous expliquer que nous n’avons généralement pas assez de temps mais qu’il nous restait cinq minutes aujourd’hui. Il ne convient toutefois pas, selon moi - pardonnez-moi, je vous parle comme à tout autre collègue - d’aborder tous les débats au cours de cinq petites minutes.

– As a former Member and an expert on this House – and an even older one than me, and that is saying something – you will know that it is not we temporary Presidents who give the questions their names, but they come already named, already christened, and I can therefore only take note of the issue and explain that we always lack time, but today we have had five minutes left over, and I do not believe – and you will excuse me if I speak to you as just another Member – that we should deal with every debate on the basis of just one five-minute experience.


Je ne peux vous le garantir.

There is no guarantee of that.


Je ne peux pas vous fournir un calendrier précis, c'est-à-dire que je ne peux pas vous garantir que ces documents seront adoptés avant la date prévue pour l'intégration de l'Union nordique des passeports dans la liberté de circulation de Schengen.

I cannot give you a fixed timetable, that is, I cannot guarantee that these documents will be adopted before the expected date for the integration of the Nordic Passport Union into the Schengen free movement area.


M. Paul Brotto: Je peux seulement vous dire que nous avons examiné les 24 fusions survenues dans le transport aérien dans le monde au cours des 20 dernières années, et nous avons constaté que seulement deux avaient réussi.

Mr. Paul Brotto: All I can tell you is that we've studied the 24 airline mergers around the world that have taken place in the past 20 years, and only two have been successful.


Mme Lise Fournel: Ce n'est pas pour tout de suite, je peux vous le garantir.

Ms. Lise Fournel: It's not going to be a short-term solution, I can tell you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je peux seulement vous garantir ->

Date index: 2021-09-30
w