Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «je pense que la présidence italienne pourrait » (Français → Anglais) :

Tout cela peut paraître tout à fait anecdotique, mais je pense que la présidence italienne pourrait se rendre compte que, ce faisant, on empêche une partie de sa population d’avoir une mobilité tout à fait européenne et, par conséquent, de croire un peu plus à l’Europe.

All this may seem rather trivial but I think that the Italian Presidency will be able to see that it prevents part of its population from having a completely European mobility and, as a result, from having a little more faith in Europe.


Tout cela peut paraître tout à fait anecdotique, mais je pense que la présidence italienne pourrait se rendre compte que, ce faisant, on empêche une partie de sa population d’avoir une mobilité tout à fait européenne et, par conséquent, de croire un peu plus à l’Europe.

All this may seem rather trivial but I think that the Italian Presidency will be able to see that it prevents part of its population from having a completely European mobility and, as a result, from having a little more faith in Europe.


S'il propose le consentement unanime à la suppression des paragraphes 41.4 (3) et 41.4 (4) proposés et des paragraphes 41.5 (3) et 41.5 (4), je pense que le Président pourrait conclure que cet amendement fait l'objet d'un consentement unanime.

If he is proposing that there be unanimous consent to the removal of proposed subsections 41.4(3) and 41.4(4) and proposed subsections 41.5(3) and 41.5(4), I think the Speaker could find the support unanimously to make that amendment.


Je pense à la communauté italienne; c'est très important, surtout à Montréal.

I'm thinking of the Italian community: it's very important, especially in Montreal.


Je sais que nous pouvons régler ce problème et si les députés pensent qu'ils représentent le futur gouvernement, un gouvernement en devenir se doit d'avoir des idées car la population du Canada est réfractaire à cet autre débat (1110) [Français] M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, je pense que le président du Conseil du Trésor essaye un peu de noyer le poisson.

I know we can solve this problem, and if the members think that they are a government in waiting, a government in waiting has to have ideas because the Canadian people reject this other debate (1110) [Translation] Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, I think the President of the Treasury Board is trying to cloud the issue.


Je voudrais dire au président en exercice du Conseil que je pense que la présidence italienne s’en est bien sortie dans certains domaines.

I would like to say to the President-in-Office of the Council that I think that the Italian Presidency is doing well in some areas.


Or, je pense que la présidence italienne doit rappeler l’Union européenne à une série de responsabilités précises: le renforcement de la cohésion économique et sociale; la réduction des disparités entre les niveaux de développement de nombreuses régions, encore présentes dans notre Union et accentuées davantage par l’élargissement; la mise en œuvre de concepts de solidarité géographique, et dans ce cas, nous pensons aux régions les plus lointaines.

In this context, I think the Italian Presidency should remind the European Union of a number of specific responsibilities, which are: to strengthen economic and social cohesion; to reduce the disparity in the development levels of many regions, which is still present in our Union and will be even more accentuated with enlargement; and to implement ideas of geographical solidarity, and in this respect we are thinking of the remoter regions.


Or, je pense que la présidence italienne doit rappeler l’Union européenne à une série de responsabilités précises: le renforcement de la cohésion économique et sociale; la réduction des disparités entre les niveaux de développement de nombreuses régions, encore présentes dans notre Union et accentuées davantage par l’élargissement; la mise en œuvre de concepts de solidarité géographique, et dans ce cas, nous pensons aux régions les plus lointaines.

In this context, I think the Italian Presidency should remind the European Union of a number of specific responsibilities, which are: to strengthen economic and social cohesion; to reduce the disparity in the development levels of many regions, which is still present in our Union and will be even more accentuated with enlargement; and to implement ideas of geographical solidarity, and in this respect we are thinking of the remoter regions.


2003 sera une année-clé dans cette préparation à l'élargissement et je peux dès aujourd'hui formuler un souhait personnel pour l'an prochain : notre prochain forum, qui se déroulera sous présidence italienne, pourrait avoir l'élargissement comme fil conducteur.

2003 will be a key year in this process of preparation for enlargement, and I should already like to express a personal wish for next year, that our next forum, which will be held under the Italian Presidency, should have enlargement as its main theme.


Je serais curieux — et encore ici je pense tout haut —, mais on pourrait définir les sports de combat de façon à inclure le football, puisqu'il pourrait l'être, tout comme le hockey si l'intention est, par exemple, de mettre en échec un adversaire.

I would be curious — and again I am thinking out loud — but you can define a combative sport to apply to football, since it could be a combat sport, as could hockey if your intent is to body-check someone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je pense que la présidence italienne pourrait ->

Date index: 2025-04-25
w