Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Président de sous-comité
Président du sous-thème
Présidente de sous-comité
Qui est jointe à
Sous l'autorité du président
Sous-ministre délégué et Vice-président
Sous-ministre déléguée et Vice-présidente
Suivante

Traduction de «déroulera sous présidence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sous-ministre délégué et Vice-président [ Sous-ministre déléguée et Vice-présidente ]

Associate Deputy Minister and Vice-Chairman [ Associate Deputy Minister and Vice-Chairperson ]


président de sous-comité [ présidente de sous-comité ]

subcommittee chair [ subcommittee chairperson ]


président du Sous-comité de mobilisation de la fonction publique du Conseil de gestion et de renouvellement de la fonction publique [ présidente du Sous-comité de mobilisation de la fonction publique du Conseil de gestion et de renouvellement de la fonction publique ]

Chair of the Sub-Committee on Public Service Engagement of the Board of Management and Public Service Renewal


sous l'autorité du président

subject to the control of the President | under the authority of the President


Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bruxelles, le 16 mai 2012 – Le sommet du G8 de cette année, dont le mot d’ordre est «Agir ensemble», se déroulera à Camp David sous la présidence de M. Barack Obama, juste avant le sommet de l'OTAN à Chicago les 20 et 21 mai, et un mois avant le sommet du G20 au Mexique.

Brussels, 16 May 2012 - This year's G8 summit under the motto "Acting Together" is chaired by U.S. President Obama in Camp David and takes place back-to-back to the NATO summit in Chicago from 20-21 May, one month before the G20 summit in Mexico.


Elle se déroulera sous l'égide de Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission, et sera présidée par M. Jonas Gahr Støre, ministre norvégien des affaires étrangères, en sa qualité de président de l'AHLC.

The meeting will be hosted by Catherine Ashton, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission, and presided over by Norwegian Foreign Minister Jonas Gahr Støre in his capacity as chair of the AHLC.


Elle se déroulera sous l'égide de Mme Catherine Ashton, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice‑présidente de la Commission, et sous la responsabilité de M. Støre, ministre norvégien des affaires étrangères, en sa qualité de président de l'AHLC.

The meeting will be hosted by Catherine Ashton, High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission, and presided over by Norwegian Foreign Minister Støre in his capacity as chair of the AHLC.


2003 sera une année-clé dans cette préparation à l'élargissement et je peux dès aujourd'hui formuler un souhait personnel pour l'an prochain : notre prochain forum, qui se déroulera sous présidence italienne, pourrait avoir l'élargissement comme fil conducteur.

2003 will be a key year in this process of preparation for enlargement, and I should already like to express a personal wish for next year, that our next forum, which will be held under the Italian Presidency, should have enlargement as its main theme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La réunion permettra en outre d'examiner les moyens d'intensifier les relations entre l'Union européenne et le Maroc afin de préparer la troisième réunion du conseil d'association Union européenne-Maroc qui, en principe, se déroulera sous présidence danoise au cours du second semestre 2002, étant donné que la dernière réunion a eu lieu au mois d'octobre 2001.

It will also provide the opportunity to analyse the ways and means of strengthening relations between the European Union and Morocco with a view to preparing for the third meeting of the European Union-Morocco Association Council, which, in principle, will take place under the Danish Presidency during the second half of this year, given that the last meeting took place in October 2001.


La réunion permettra en outre d'examiner les moyens d'intensifier les relations entre l'Union européenne et le Maroc afin de préparer la troisième réunion du conseil d'association Union européenne-Maroc qui, en principe, se déroulera sous présidence danoise au cours du second semestre 2002, étant donné que la dernière réunion a eu lieu au mois d'octobre 2001.

It will also provide the opportunity to analyse the ways and means of strengthening relations between the European Union and Morocco with a view to preparing for the third meeting of the European Union-Morocco Association Council, which, in principle, will take place under the Danish Presidency during the second half of this year, given that the last meeting took place in October 2001.


Comme vous le savez, la prochaine réunion du 21 septembre se déroulera dans le cadre de l’accord spécial que nous avons conclu à ce sujet avec votre Assemblée sous la présidence italienne.

As you know, on 21 September, the next meeting will take place within the framework of the special agreement we reached in this respect with your House under the Italian Presidency.


Je voudrais aussi souligner la période historique marquée par l’élargissement qui se déroulera sous votre présidence et saluer l’arrivée des dix nouveaux États membres dans notre Communauté; ceux-ci possèdent des compétences remarquables en matière d’initiative et de recherche scientifiques, qu’il convient d’exploiter et de développer pleinement.

I would like to acknowledge the historic period of enlargement which will happen under your watch and welcome into the Community our ten new Member States with their considerable scientific enterprise and research skills, which must be harnessed and developed to full capacity.


Verheugen, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, ce jour constitue une bonne occasion d’évoquer le partenariat euro-méditerranéen, mieux connu sous le nom de "processus de Barcelone", à quelques jours de la conférence méditerranéenne des ministres des affaires étrangères qui se déroulera à Naples.

Verheugen, Commission (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, today is a good opportunity to talk about the Euro-Mediterranean Partnership, better known as the Barcelona Process – a few days before the Mediterranean conference of foreign ministers in Naples.


Le Président Santer participera les 3 et 4 mai à la rencontre des chefs de gouvernement du Conseil des Etats de la Mer Baltique (CEMB) qui se déroulera à Visby sur l'île de Gotland sous présidence suédoise.

President Santer will participate on 3 and 4 May in a meeting of the Heads of Government of the Council of Baltic Sea States (CBSS) which will take place at Visby on the Island of Gotland under the Swedish presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déroulera sous présidence ->

Date index: 2024-04-05
w