Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "japon investit 600 millions " (Frans → Engels) :

Au cours des 20 dernières années, et plus spécialement au cours des 12 ou 15 dernières, plus de 1 000 sociétés canadiennes, de la plus grande à la plus petite, on investit 600 millions de dollars dans le financement partagé de nos recherches.

Over the last 20 years, and particularly over the last maybe 12 or 15 years, over 1,000 Canadian companies from the largest to the smallest have invested $ 600 million of their money in matching the research we do.


C. considérant que la communauté économique de l'ANASE vise à mettre en place un marché intérieur pour 600 millions de personnes d'ici 2015, ce qui permettra à l'ANASE de se hisser au niveau de ses concurrents économiques et rendra la croissance rapide de la demande intérieure comparable à celle d'autres grandes économies à travers le monde, comme l'Union européenne, les États-Unis d'Amérique, la Chine, le Japon et l'Inde, lui permettant de devenir, par conséquent, un partenaire économique solide sur le marché régional et internationa ...[+++]

C. whereas the ASEAN Economic Community aims to create an internal market for 600 million people by 2015, which will make ASEAN, with its competitive economic operators and fast-growing internal demand, comparable to other large markets in the world, such as the EU, the United States, China, Japan and India and, consequently, a strong economic partner in the regional and international market; whereas some ASEAN member states will face challenges in this process in terms of competitiveness, social stability and the strengthening and d ...[+++]


C. considérant que la communauté économique de l'ANASE vise à mettre en place un marché intérieur pour 600 millions de personnes d'ici 2015, ce qui permettra à l'ANASE de se hisser au niveau de ses concurrents économiques et rendra la croissance rapide de la demande intérieure comparable à celle d'autres grandes économies à travers le monde, comme l'Union européenne, les États-Unis d'Amérique, la Chine, le Japon et l'Inde, lui permettant de devenir, par conséquent, un partenaire économique solide sur le marché régional et internation ...[+++]

C. whereas the ASEAN Economic Community aims to create an internal market for 600 million people by 2015, which will make ASEAN, with its competitive economic operators and fast-growing internal demand, comparable to other large markets in the world, such as the EU, the United States, China, Japan and India and, consequently, a strong economic partner in the regional and international market; whereas some ASEAN member states will face challenges in this process in terms of competitiveness, social stability and the strengthening and ...[+++]


On investit 600 millions de dollars par année dans les services d'accueil.

We invest $600 million a year in reception services.


Je dois dire à ce sujet que le Japon a offert à l’Afrique, au mois de mai, alors que je me trouvais de passage dans ce pays - geste confirmé récemment lors de la réunion du TICAD - l’effacement de 3 milliards de dollars de dettes; il a offert 1,06 milliard de dollars pour les infrastructures, quelque 600 millions de dollars pour l’éducation et la santé et près de 400 millions de dollars de soutien aux entreprises japonaises qui veulent aller investir en Afriqu ...[+++]

I must say with regard to this matter that in May, when I stopped off in Japan, that country offered to write off EUR three billion dollars’ worth of debt and this gesture was confirmed recently at the third Tokyo International Conference on African Development (TICAD III). Japan also offered USD 1.06 billion for infrastructures, around USD 600 million for education and health and almost USD 400 million to support Japanese companies that wish to invest in Africa ...[+++]


Pour sa part, le Japon investit 600 millions de dollars américains annuellement dans la recherche sur la fusion nucléaire.

For its part, Japan is investing US$600 million annually in nuclear fusion research.


Afin d'aider les producteurs canadiens à relever ces défis, le gouvernement fédéral investit annuellement 600 millions de dollars dans des filets de sécurité pour les agriculteurs, tandis que les provinces apportent une contribution supplémentaire de 400 millions de dollars.

To help Canadian producers meet those challenges the federal government is investing $600 million each year in farmer safety nets. The provinces are spending an additional $400 million.


Comme telle, la Communauté Européenne a des atouts à faire valoir : - 323 millions de citoyens, soit presque autant que les USA (244 millions) et le Japon (122 millions) ensemble ; - une richesse économique (chiffres de 1988) à peine inférieure à celle des Etats-Unis ( 4.200 contre 4.300 milliards d'Ecus) et bien supérieure à celle du japon (2.600 milliards d'Ecus).

The European Community as it stands has several advantages to turn to account : - it has 323 million inhabitants, or almost as many as the USA (244 million) and Japan (122 million) put together; - its economic wealth (1988 figures) is close to that of the USA (4 200 billion ECU as against 4 300 billion ECU) and well above that of Japan (2 600 billion ECU).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

japon investit 600 millions ->

Date index: 2022-12-10
w