Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2003 quand notre fils " (Frans → Engels) :

En effet, notre famille a été très éprouvée en janvier 2003, quand notre fils, Claude, au moment où il exécutait un contrat en Algérie, a sauté sur une mine antipersonnel.

My family suffered terribly in January 2003 when my son, Claude, who was on contract in Algeria, stepped on an anti-personnel mine.


Quand notre fils a atteint l'âge de 18 ans, il a été transféré dans un programme semblable, le programme des jeunes adultes.

When he turned 18, he was transferred to their similar program, the Young Adult program.


Alors la plus terrible épreuve que mon mari et moi avons eu à vivre depuis que nous sommes mariés, c'est quand notre fils Claude a sauté sur une mine antipersonnelle et que la jambe est partie dans les airs, et cetera.

The worst ordeal my husband and I have been through in our marriage was when our son Claude stepped on a land mine and had his leg blown off.


Notre famille a été très éprouvée en janvier 2003 quand notre fils Claude, au moment où il effectuait un contrat en Algérie, a sauté sur une mine antipersonnel.

Our family went through a very difficult time in January 2003, when our son Claude, who was working on contract in Algeria, stepped on a land mine.


Le règlement (CE) no 129/2003 de la Commission du 24 janvier 2003 prévoyant des règles détaillées pour la détermination du maillage et de l'épaisseur de fil des filets de pêche (9) s'applique.

Commission Regulation (EC) No 129/2003 of 24 January 2003 laying down detailed rules for determining the mesh size and thickness of twine of fishing nets (9) shall apply.


1. Nous, ministres des affaires étrangères de l'Union européenne (UE) et de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), réunis à Bruxelles les 27 et 28 janvier 2003, réaffirmons notre ferme volonté de combattre le terrorisme, qui constitue une menace sérieuse pour la stabilité, la paix et la sécurité dans nos régions et ailleurs dans le monde.

We, the Foreign Ministers of the European Union (EU) and the Association of South East Asian Nations (ASEAN), at our meeting in Brussels 27-28 January 2003, reaffirm our commitment to combat terrorism, which constitute a profound threat to stability, peace and security in our regions and beyond.


- préparer la mise en place de la structure qui sera chargée au niveau européen des questions de sécurité des réseaux et de l'information, comme le prévoient la résolution du Conseil du 28 janvier 2002 et celle du 18 février 2003 relative à "une approche européenne axée sur une culture de la sécurité des réseaux et de l'information", et le plan d'action eEurope 2005, notamment en finançant des enquêtes, des études et des ateliers sur des thèmes tels que les mécanismes ...[+++]

- preparation for the establishment of the future structure at European level for network and information security issues, as envisaged in the Council resolutions of 28 January 2002 and of 18 February 2003 on a European approach towards a culture of network and information security, and in the eEurope 2005 action plan, through, inter alia, financing surveys, studies, workshops on subjects such as security mechanisms and their interoperability, network reliability and protection, advanced cryptography, privacy and security in wireless ...[+++]


90. reconnaît que les rapports trimestriels et annuels de la CCAM constituent un précieux instrument de gestion donnant une vision globale de l'activité de l'institution en matière de marchés et d'achats; demande à son Secrétaire général, après la suppression de la CCAM par suite de l'entrée en vigueur du nouveau règlement financier le 1 janvier 2003, de prendre des mesures en sorte que sa commission du contrôle budgétaire continue à recevoir sur une base régulière des informations détaillées sur les activités du Parlement en matière de marchés et d'achats; prend note ...[+++]

90. Recognises that the quarterly and annual reports of the ACPC constitute a valuable management tool giving a complete overview of the Institution's contract and procurement activity; asks its Secretary-General, following the abolition of the ACPC as a consequence of the entry into force of the new Financial Regulation on 1 January 2003, to take steps to ensure that its Committee on Budgetary Control continues to receive on a regular basis full information on Parliament's procurement and contract activities; ...[+++]


88. reconnaît que les rapports trimestriels et annuels de la CCAM constituent un précieux instrument de gestion donnant une vision globale de l'activité de l'institution en matière de marchés et d'achats; demande à son Secrétaire général, après la suppression de la CCAM par suite de l'entrée en vigueur du nouveau règlement financier le 1 janvier 2003, de prendre des mesures en sorte que sa commission du contrôle budgétaire continue à recevoir sur une base régulière des informations détaillées sur les activités du Parlement en matière de marchés et d'achats; prend note ...[+++]

88. Recognises that the quarterly and annual reports of the ACPC constitute a valuable management tool giving a complete overview of the Institution's contract and procurement activity; asks its Secretary-General, following the abolition of the ACPC as a consequence of the entry into force of the new Financial Regulation on 1 January 2003, to take steps to ensure that its Committee on Budgetary Control continues to receive on a regular basis full information on Parliament's procurement and contract activities; ...[+++]


- préparer la mise en place de la structure qui sera chargée au niveau européen des questions de sécurité des réseaux et de l'information, comme le prévoient la résolution du Conseil du 28 janvier 2002 et celle du 18 février 2003 relative à "une approche européenne axée sur une culture de la sécurité des réseaux et de l'information", et le plan d'action eEurope 2005, notamment en finançant des enquêtes, des études et des ateliers sur des thèmes tels que les mécanismes ...[+++]

- preparation for the establishment of the future structure at European level for network and information security issues, as envisaged in the Council resolutions of 28 January 2002 and of 18 February 2003 on a European approach towards a culture of network and information security, and in the eEurope 2005 action plan, through, inter alia, financing surveys, studies, workshops on subjects such as security mechanisms and their interoperability, network reliability and protection, advanced cryptography, privacy and security in wireless ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : éprouvée en janvier     janvier     janvier 2003 quand     notre     quand notre fils     quand     quand notre     c'est quand     c'est quand notre     éprouvée en janvier 2003 quand notre fils     no 129 2003     fil des filets     réaffirmons notre     février     des thèmes tels     d'achats prend note     janvier 2003 quand notre fils     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2003 quand notre fils ->

Date index: 2024-03-08
w